Текст и перевод песни André Sardet - Não Mexas no Tempo (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Mexas no Tempo (Acústico)
Не трогай время (Акустика)
Passam
dias,
passam
noites
Дни
проходят,
ночи
проходят,
Só
tu
sabes
o
que
é
desesperar
Только
ты
знаешь,
что
такое
отчаяние.
As
tuas
horas
são
dois
milénios
Твои
часы
- словно
два
тысячелетия,
E
aquela
canção
só
vem
lembrar
И
та
песня
лишь
напоминает
о
прошлом.
Tens
o
vício
na
memória
Ты
зависима
от
воспоминаний,
E
o
teu
coração
não
quer
voar
И
твое
сердце
не
хочет
лететь.
Sempre
e
só
queres
a
vitória
Ты
всегда
и
только
хочешь
победы,
Mas
tens
medo
até
de
te
encontrar
Но
ты
боишься
даже
найти
себя.
Não
mexas
no
tempo
Не
трогай
время,
Para
de
esperar
por
quem
não
vem
Перестань
ждать
того,
кто
не
придет.
Pede
ao
mar
e
pede
ao
vento
Проси
у
моря
и
проси
у
ветра
Essa
paz
que
o
amor
tem
Того
покоя,
что
дарит
любовь.
Não
mexas
no
tempo
Не
трогай
время,
Pensa
que
esperar
não
é
perder
Подумай,
что
ждать
- не
значит
терять.
O
reencontro
ao
fim
de
um
tempo
Встреча
после
долгого
времени
É
mais
doce
que
viver
Слаще,
чем
сама
жизнь.
Tens
o
vício
na
memória
Ты
зависима
от
воспоминаний,
E
o
teu
coração
não
quer
voar
И
твое
сердце
не
хочет
лететь.
Sempre
e
só
queres
a
vitória
Ты
всегда
и
только
хочешь
победы,
Mas
tens
medo
até
de
te
encontrar
Но
ты
боишься
даже
найти
себя.
Não
mexas
no
tempo
Не
трогай
время,
Para
de
esperar
por
quem
não
vem
Перестань
ждать
того,
кто
не
придет.
Pede
ao
mar
e
pede
ao
vento
Проси
у
моря
и
проси
у
ветра
Essa
paz
que
o
amor
tem
Того
покоя,
что
дарит
любовь.
Não
mexas
no
tempo
Не
трогай
время,
Pensa
que
esperar
não
é
perder
Подумай,
что
ждать
- не
значит
терять.
O
reencontro
ao
fim
de
um
tempo
Встреча
после
долгого
времени
É
mais
doce
que
viver
Слаще,
чем
сама
жизнь.
O
tempo
é
algo
intocável
Время
- вещь
неприкосновенная,
Isto
não
é
p'ra
esquecer
Это
не
для
того,
чтобы
забыть.
É
no
mais
íntimo
do
tempo
Именно
в
самой
глубине
времени
Que
não
se
deve
mexer
Нельзя
ничего
трогать.
Ê-ê-ê,
ê-ê-ê
Э-э-э,
э-э-э
Ê-ê-ê,
ê-ê-ê
Э-э-э,
э-э-э
Não
mexas
no
tempo
Не
трогай
время,
Para
de
esperar
por
quem
não
vem
Перестань
ждать
того,
кто
не
придет.
Pede
ao
mar
e
pede
ao
vento
Проси
у
моря
и
проси
у
ветра
Essa
paz
que
o
amor
tem
Того
покоя,
что
дарит
любовь.
Não
mexas
no
tempo
Не
трогай
время,
Pensa
que
esperar
não
é
perder
Подумай,
что
ждать
- не
значит
терять.
O
reencontro
ao
fim
de
um
tempo
Встреча
после
долгого
времени
É
mais
doce
que
viver
Слаще,
чем
сама
жизнь.
Não
mexas
no
tempo
Не
трогай
время,
Não
mexas
no
tempo
Не
трогай
время,
Não
mexas
no
tempo
Не
трогай
время,
Não
mexas
no
tempo
Не
трогай
время.
E
agora,
eu
queria
vos
apresentar
os
músicos
А
теперь
я
хотел
бы
представить
вам
музыкантов,
Que
me
acompanham
aqui
esta
noite
Которые
сопровождают
меня
здесь
сегодня
вечером.
Na
percussão,
Manu
Teixeira
На
перкуссии
Ману
Тейшейра.
Na
bateria,
José
Moreira
На
барабанах
Жозе
Морейра.
No
baixo,
Miguel
Amado
На
басу
Мигель
Амаду.
Na
guitarra,
Renê
На
гитаре
Рене.
No
piano
e
teclados,
Rui
Almeida
На
фортепиано
и
клавишных
Руи
Алмейда.
Nos
coros,
da
esquerda
p'ra
direita
На
бэк-вокале,
слева
направо,
Patrícia
Silveira,
Patrícia
Antunes
Патрисия
Сильвейра,
Патрисия
Антунес.
(Não
mexas,
não
mexas
no
tempo)
(Не
трогай,
не
трогай
время)
(Não
mexas,
não
mexas
no
tempo)
(Не
трогай,
не
трогай
время)
Obrigado
Coimbra,
até
à
próxima
Спасибо,
Коимбра,
до
скорой
встречи!
Foi
muito
bom
estar
aqui,
obrigado!
(Não
mexas,
não
mexas
no
tempo)
Было
очень
приятно
быть
здесь,
спасибо!
(Не
трогай,
не
трогай
время)
(Não
mexas,
não
mexas
no
tempo)
(Не
трогай,
не
трогай
время)
(Não
mexas
no
tempo)
(Не
трогай
время)
(Não
mexas,
não
mexas
no
tempo)
(Не
трогай,
не
трогай
время)
(Não
mexas,
não
mexas
no
tempo)
(Не
трогай,
не
трогай
время)
(Não
mexas,
não
mexas
no
tempo)
(Не
трогай,
не
трогай
время)
(Não
mexas,
não
mexas
no
tempo)
(Не
трогай,
не
трогай
время)
(Não
mexas
no
tempo)
(Не
трогай
время)
(Não
mexas,
não
mexas
no
tempo)
(Не
трогай,
не
трогай
время)
Muito
obrigado,
este
agora
é
Большое
спасибо,
сейчас
Este
aqui
é
o
momento
mais
difícil
do
espetáculo
Это
самый
сложный
момент
концерта.
Isto
foi,
esta
data
foi
primeiro
uma
coincidência,
eh
Это
было,
эта
дата
сначала
была
совпадением,
э-э,
Mas
faz
hoje,
exatamente
dois
anos
que,
que
partiu
um,
um
Но
сегодня
ровно
два
года,
как,
как
ушел
один,
Um
miúdo
fantástico,
huh
Один
фантастический
парень,
а,
A
quem
eu
queria
só
dedicar
esta
música
Которому
я
просто
хотел
бы
посвятить
эту
песню.
Chama-se
Pássaro
Azul
Она
называется
"Синяя
птица".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Miraldo Sardé Pires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.