André Sardet - Não Mexas no Tempo (Acústico) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни André Sardet - Não Mexas no Tempo (Acústico)




Passam dias, passam noites
Проходят дни, проходят ночи
tu sabes o que é desesperar
Только ты знаешь, что такое отчаяние
As tuas horas são dois milénios
Твои часа два тысячелетия
E aquela canção vem lembrar
И эту песню приходит только помнить,
Tens o vício na memória
У тебя зависимость в памяти
E o teu coração não quer voar
И твое сердце не хочет летать,
Sempre e queres a vitória
Всегда только хочешь победы
Mas tens medo até de te encontrar
Но ты боишься даже найдут вас
Não mexas no tempo
Не mexas во времени
Para de esperar por quem não vem
Чтобы ждать тех, кто не поставляется
Pede ao mar e pede ao vento
Просит в море и просит ветра
Essa paz que o amor tem
Этот мир, что любовь есть
Não mexas no tempo
Не mexas во времени
Pensa que esperar não é perder
Думаете, что ждать не потерять
O reencontro ao fim de um tempo
Воссоединение в конце времени
É mais doce que viver
Слаще жить
Tens o vício na memória
У тебя зависимость в памяти
E o teu coração não quer voar
И твое сердце не хочет летать,
Sempre e queres a vitória
Всегда только хочешь победы
Mas tens medo até de te encontrar
Но ты боишься даже найдут вас
Não mexas no tempo
Не mexas во времени
Para de esperar por quem não vem
Чтобы ждать тех, кто не поставляется
Pede ao mar e pede ao vento
Просит в море и просит ветра
Essa paz que o amor tem
Этот мир, что любовь есть
Não mexas no tempo
Не mexas во времени
Pensa que esperar não é perder
Думаете, что ждать не потерять
O reencontro ao fim de um tempo
Воссоединение в конце времени
É mais doce que viver
Слаще жить
O tempo é algo intocável
Время является чем-то неприкасаемым
Isto não é p'ra esquecer
Это не является p'ra забыть
É no mais íntimo do tempo
Это в более интимной времени
Que não se deve mexer
Что не надо возиться
Ê-ê-ê, ê-ê-ê
Ê-ê-ê, ê-ê-ê
Ê-ê, ê-ê, ê
Ê-ê, ê-ê, ê
Ê-ê-ê, ê-ê-ê
Ê-ê-ê, ê-ê-ê
Ê-ê, ê-ê, ê
Ê-ê, ê-ê, ê
Não mexas no tempo
Не mexas во времени
Para de esperar por quem não vem
Чтобы ждать тех, кто не поставляется
Pede ao mar e pede ao vento
Просит в море и просит ветра
Essa paz que o amor tem
Этот мир, что любовь есть
Não mexas no tempo
Не mexas во времени
Pensa que esperar não é perder
Думаете, что ждать не потерять
O reencontro ao fim de um tempo
Воссоединение в конце времени
É mais doce que viver
Слаще жить
Não mexas no tempo
Не mexas во времени
Não mexas no tempo
Не mexas во времени
Não mexas no tempo
Не mexas во времени
Não mexas no tempo
Не mexas во времени
E agora, eu queria vos apresentar os músicos
И теперь, я хочу представить вам музыканты
Que me acompanham aqui esta noite
Что со мной здесь сегодня вечером
Na percussão, Manu Teixeira
На ударных, Ману Teixeira
Na bateria, José Moreira
В батарее, Хосе Морейра
No baixo, Miguel Amado
В низкой, Мигель Амадо
Na guitarra, Renê
На гитаре, Рене
No piano e teclados, Rui Almeida
На фортепиано и клавишных, Rui Almeida
Nos coros, da esquerda p'ra direita
В хоре, слева p'ra справа
Patrícia Silveira, Patrícia Antunes
Патриция Silveira, Патриция Antunes
(Não mexas, não mexas no tempo)
(Не mexas, не mexas времени)
(Não mexas, não mexas no tempo)
(Не mexas, не mexas времени)
Obrigado Coimbra, até à próxima
Спасибо Coimbra, до следующего
Foi muito bom estar aqui, obrigado! (Não mexas, não mexas no tempo)
Это было слишком хорошо, чтобы быть здесь, спасибо! (Не mexas, не mexas времени)
(Não mexas, não mexas no tempo)
(Не mexas, не mexas времени)
(Não mexas no tempo)
(Не mexas времени)
(Não mexas, não mexas no tempo)
(Не mexas, не mexas времени)
(Não mexas, não mexas no tempo)
(Не mexas, не mexas времени)
(Não mexas, não mexas no tempo)
(Не mexas, не mexas времени)
(Não mexas, não mexas no tempo)
(Не mexas, не mexas времени)
(Não mexas no tempo)
(Не mexas времени)
(Não mexas, não mexas no tempo)
(Не mexas, не mexas времени)
Muito obrigado, este agora é
Спасибо, этот теперь
Este aqui é o momento mais difícil do espetáculo
Это вот самое трудное время спектакля
Isto foi, esta data foi primeiro uma coincidência, eh
Это было, это была дата первого совпадение, eh
Mas faz hoje, exatamente dois anos que, que partiu um, um
Но сегодня, ровно два года назад, что отправился один, один
Um miúdo fantástico, huh
Детский фантастический, huh
A quem eu queria dedicar esta música
Кому бы я хотел посвятить только эта музыка
Chama-se Pássaro Azul
Пламя-Синяя Птица





Авторы: André Miraldo Sardé Pires


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.