Текст и перевод песни André Sardet - Ponto de Partida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponto de Partida
Starting point
Não
vale
a
pena
It
is
not
worth
it
Dizer
que
não
sabias
To
say
that
you
did
not
know
Porque
eu
tenho-te
dito
Because
I
have
been
telling
you
Quase
todos
os
dias
Almost
every
day
Tu
pra
mim
és
mais
que
tudo
For
me,
you
are
more
than
anything
Não
te
faças
distraída
Do
not
pretend
to
be
distracted
Eu
e
tu
seremos
sempre
You
and
I
will
always
be
Sempre
um
ponto
de
partida
Always
a
starting
point
Ninguém
tem
que
nós
temos
Nobody
has
what
we
have
Temos
mais
do
que
sonhamos
We
have
more
than
we
can
dream
of
E
eu
escrevi
esta
canção
And
I
wrote
this
song
Que
é
a
vida
que
levamos
Which
is
the
life
we
live
Partimos
sempre,
sempre
à
hora
certa
We
always
leave,
always
on
time
Chegamos
sempre
e
é
tão
bom
We
always
arrive
and
it
feels
so
good
Porque
este
amor
é
para
a
vida
Because
this
love
is
for
life
Eu
e
tu
somos
um
ponto,
somos
um
ponto
de
partida
You
and
I
are
a
dot,
we
are
a
starting
point
E
há
dias
em
que
custa
And
there
are
days
when
it
is
hard
Dizer
o
que
perdemos
To
say
what
we
have
lost
Um
olhar
pode
bem
ser
A
look
can
be
A
magia
p′ra
esquecermos
The
magic
needed
to
forget
Canto
agora
à
todo
mundo
I
sing
now
to
everyone
Que
tu
és
minha
mulher
That
you
are
my
woman
Não
te
largo
um
segundo
I
do
not
leave
you
for
a
second
Pode
vir
o
que
vier
Come
what
may
Ninguém
tem
o
que
nós
temos
Nobody
has
what
we
have
Temos
mais
do
que
sonhamos
We
have
more
than
we
can
dream
of
E
eu
escrevi
esta
canção
And
I
wrote
this
song
Que
é
a
vida
que
levamos
Which
is
the
life
we
live
Partimos
sempre,
sempre
à
hora
certa
We
always
leave,
always
on
time
Chegamos
sempre
e
é
tão
bom
We
always
arrive
and
it
feels
so
good
Porque
este
amor
é
para
a
vida
Because
this
love
is
for
life
Eu
e
tu
somos
um
ponto,
somos
um
ponto
de
partida
You
and
I
are
a
dot,
we
are
a
starting
point
Eu
e
tu
somos
um
ponto
de
partida
You
and
I
are
a
starting
point
Partimos
sempre,
sempre
à
hora
certa
We
always
leave,
always
on
time
Chegamos
sempre
e
é
tão
bom
We
always
arrive
and
it
feels
so
good
Porque
este
amor
é
para
a
vida
Because
this
love
is
for
life
Eu
e
tu
somos
um
ponto,
somos
um
ponto
de
partida
You
and
I
are
a
dot,
we
are
a
starting
point
(Partimos
sempre,
sempre
à
hora
certa)
(We
always
leave,
always
on
time)
Somos
um
ponto
de
partida
We
are
a
starting
point
(Chegamos
sempre
e
é
tão
bom)
(We
always
arrive
and
it
feels
so
good)
Somos
um
ponto
de
partida
We
are
a
starting
point
(Porque
este
amor
é
para
a
vida)
(Because
this
love
is
for
life)
Somos
um
ponto
de
partida
We
are
a
starting
point
(Eu
e
tu
somos
um
ponto)
(You
and
I
are
a
dot)
Somos
um
ponto
de
partida
We
are
a
starting
point
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Miraldo Sardet Pires, João Maria Pinto Basto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.