André Sardet - Ponto de Partida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни André Sardet - Ponto de Partida




Ponto de Partida
Starting point
Não vale a pena
It is not worth it
Dizer que não sabias
To say that you did not know
Porque eu tenho-te dito
Because I have been telling you
Quase todos os dias
Almost every day
Tu pra mim és mais que tudo
For me, you are more than anything
Não te faças distraída
Do not pretend to be distracted
Eu e tu seremos sempre
You and I will always be
Sempre um ponto de partida
Always a starting point
Ninguém tem que nós temos
Nobody has what we have
Temos mais do que sonhamos
We have more than we can dream of
E eu escrevi esta canção
And I wrote this song
Que é a vida que levamos
Which is the life we live
Partimos sempre, sempre à hora certa
We always leave, always on time
Chegamos sempre e é tão bom
We always arrive and it feels so good
Porque este amor é para a vida
Because this love is for life
Eu e tu somos um ponto, somos um ponto de partida
You and I are a dot, we are a starting point
E dias em que custa
And there are days when it is hard
Dizer o que perdemos
To say what we have lost
Um olhar pode bem ser
A look can be
A magia p′ra esquecermos
The magic needed to forget
Canto agora à todo mundo
I sing now to everyone
Que tu és minha mulher
That you are my woman
Não te largo um segundo
I do not leave you for a second
Pode vir o que vier
Come what may
Ninguém tem o que nós temos
Nobody has what we have
Temos mais do que sonhamos
We have more than we can dream of
E eu escrevi esta canção
And I wrote this song
Que é a vida que levamos
Which is the life we live
Partimos sempre, sempre à hora certa
We always leave, always on time
Chegamos sempre e é tão bom
We always arrive and it feels so good
Porque este amor é para a vida
Because this love is for life
Eu e tu somos um ponto, somos um ponto de partida
You and I are a dot, we are a starting point
Eu e tu somos um ponto de partida
You and I are a starting point
Partimos sempre, sempre à hora certa
We always leave, always on time
Chegamos sempre e é tão bom
We always arrive and it feels so good
Porque este amor é para a vida
Because this love is for life
Eu e tu somos um ponto, somos um ponto de partida
You and I are a dot, we are a starting point
(Partimos sempre, sempre à hora certa)
(We always leave, always on time)
Somos um ponto de partida
We are a starting point
(Chegamos sempre e é tão bom)
(We always arrive and it feels so good)
Somos um ponto de partida
We are a starting point
(Porque este amor é para a vida)
(Because this love is for life)
Somos um ponto de partida
We are a starting point
(Eu e tu somos um ponto)
(You and I are a dot)
Somos um ponto de partida
We are a starting point





Авторы: André Miraldo Sardet Pires, João Maria Pinto Basto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.