André Sardet - Pára, Escuta e Olha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни André Sardet - Pára, Escuta e Olha




Pára, Escuta e Olha
Stop, Listen and Look
Para, escuta e olha os sinais do coração
Stop, listen and look at the signs of the heart
Mesmo quando não parece, pode haver outra intenção
Even when it does not seem like it, there may be another intention
Quantas vezes um olhar tropeça nos degraus de uma paixão
How many times does a glance stumble on the steps of a passion
Basta vir a Lua nova p'ra se ouvir outra canção
A new Moon is enough to hear another song
Às vezes, meu amor, temos que fugir os dois
Sometimes my love, we have to run away the two of us
Abraçarmos a Lua sem saber se depois
Embrace the Moon without knowing if there is an after
Às vezes, meu amor, temos que ir ao fim de nós
Sometimes my love, we have to go to the end of ourselves
Inventarmos desculpas para ficarmos sós
Invent excuses just to be alone
Para, escuta e olha o bater do coração
Stop, listen and look at the beating of the heart
Se bater muito mais forte é porque uma razão
If it beats much stronger, it is because there is a reason
Quantas vezes um olhar tropeça nos degraus de uma paixão
How many times a glance stumbles on the steps of a passion
Basta vir a Lua nova p'ra se ouvir outra canção
A new Moon is enough to hear another song
Às vezes, meu amor, temos que fugir os dois
Sometimes my love, we have to run away the two of us
Abraçarmos a Lua sem saber se depois
Embrace the Moon without knowing if there is an after
Às vezes, meu amor, temos que ir ao fim de nós
Sometimes my love, we have to go to the end of ourselves
Inventarmos desculpas para ficarmos sós
Invent excuses just to be alone
Às vezes, meu amor, temos que fugir os dois
Sometimes my love, we have to run away the two of us
Abraçarmos a Lua sem saber se depois
Embrace the Moon without knowing if there is an after
Às vezes, meu amor, temos que ir ao fim de nós
Sometimes my love, we have to go to the end of ourselves
Inventarmos desculpas para ficarmos sós
Invent excuses just to be alone
Às vezes, meu amor, temos que fugir os dois
Sometimes my love, we have to run away the two of us
Abraçarmos a Lua sem saber se depois
Embrace the Moon without knowing if there is an after
Às vezes, meu amor, temos que ir ao fim de nós
Sometimes my love, we have to go to the end of ourselves
Inventarmos desculpas para ficarmos sós
Invent excuses just to be alone






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.