Текст и перевод песни André Sardet - Quando Eu Te Falei de Amor (Acústico (Versão 2006))
Quando
os
meus
olhos
te
tocaram
Когда
глаза
мои
тебя
тронули
Eu
senti
que
encontrara
Я
чувствовал,
что
нашел
A
outra
metade
de
mim
Другая
половина
меня
Tive
medo
de
acordar
Я
боялась
проснуться
Como
se
vivesse
um
sonho
Как
вы
живете
мечтой
Que
não
pensei
em
realizar
Что
я
не
думал
выполнять
E
a
força
do
desejo
И
сила
желания
Faz-me
chegar
perto
de
ti
Это
заставляет
меня
прийти
к
тебе
Quando
eu
te
falei
em
amor
Когда
я
тебе
говорил
в
любви
Tu
sorriste
para
mim
Ты
sorriste
для
меня
E
o
mundo
ficou
bem
melhor
И
мир
стал
лучше
Quando
eu
te
falei
em
amor
Когда
я
тебе
говорил
в
любви
Nós
sentimos,
os
dois
Мы
чувствуем,
два
Que
o
amanhã
vem
depois
e
não
no
fim
Что
завтра
приходит
после,
а
не
в
конце
Estas
linhas
que
hoje
escrevo
Эти
строки
пишу
сегодня
São
do
livro
da
memória
Из
книги
памяти
Do
que
eu
sinto
por
ti
Что
я
чувствую
для
тебя
E
tudo
o
que
tu
me
dás
И
все,
что
ты
мне
дал,
É
parte
da
história
Это
часть
истории
Que
eu
ainda
não
vivi
Что
я
еще
не
жил
E
a
força
do
desejo
И
сила
желания
Faz-me
chegar
perto
de
ti
Это
заставляет
меня
прийти
к
тебе
Quando
eu
te
falei
em
amor
Когда
я
тебе
говорил
в
любви
Tu
sorriste
para
mim
Ты
sorriste
для
меня
E
o
mundo
ficou
bem
melhor
И
мир
стал
лучше
Quando
eu
te
falei
em
amor
Когда
я
тебе
говорил
в
любви
Nós
sentimos,
os
dois
Мы
чувствуем,
два
Que
o
amanhã
vem
depois
e
não
no
fim
Что
завтра
приходит
после,
а
не
в
конце
Quando
eu
te
falei
em
amor
Когда
я
тебе
говорил
в
любви
Tu
sorriste
para
mim
Ты
sorriste
для
меня
E
o
mundo
ficou
bem
melhor
И
мир
стал
лучше
Quando
eu
te
falei
em
amor
Когда
я
тебе
говорил
в
любви
Nos
sentimos,
os
dois
Мы
чувствуем,
два
Que
o
amanha
vem
depois
e
não
no
fim
Что
завтра
приходит
после,
а
не
в
конце
Quando
eu
te
falei
em
amor
Когда
я
тебе
говорил
в
любви
Tu
sorriste
para
mim
Ты
sorriste
для
меня
E
o
mundo
ficou
bem
melhor
И
мир
стал
лучше
Quando
eu
te
falei
em
amor
Когда
я
тебе
говорил
в
любви
Nós
sentimos,
os
dois
Мы
чувствуем,
два
Que
o
amanhã
vem
depois
e
não
no
fim
Что
завтра
приходит
после,
а
не
в
конце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Manuel De Oliveira Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.