André Sardet - Quero Voar, Quero Voar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни André Sardet - Quero Voar, Quero Voar




Quero Voar, Quero Voar
Хочу летать, хочу летать
prometi tanto do que um dia vou partir
Я столько обещал, что однажды улечу,
Mais parece que não irei cumprir
Но похоже, что обещание не сдержу.
Não julgues ser fácil esta decisão
Не думай, что это лёгкое решение,
coisas, sei, que não terão perdão
Есть вещи, знаю, которым нет прощения.
O vento
Ветер
Vai-me chamando na sua direção
Зовёт меня вдаль, манит за собой.
Sabes bem que és alguém que nunca vou esquecer
Ты знаешь, я тебя никогда не забуду,
Imagina a mágoa de viver
Представь себе, какую боль я буду
Com a pressa de partir sem me despedir
Всю жизнь носить, уйдя, не попрощавшись,
coisas, sei, que nem ouso pedir
Есть вещи, знаю, которые и просить боюсь.
O vento
Ветер
Vai-me chamando na sua direção
Зовёт меня вдаль, манит за собой.
Quero voar, descobrir o mundo
Хочу летать, весь мир открыть,
Quero sonhar, conhecer esse lugar
Хочу мечтать, найти тот край,
Onde eu possa parar e quem sabe
Где я смогу остановиться, и, кто знает,
Quem sabe até ficar
Кто знает, может, там и останусь.
Eu não diria que um dia viesse a descobrir
Я бы не сказал, что когда-нибудь открою,
Estar esse lugar dentro de mim
Что это место внутри меня.
Mas até chegar, preciso procurar
Но чтобы туда добраться, мне нужно искать,
coisas, sei, que não irão voltar
Есть вещи, знаю, которые не вернуть назад.
O vento
Ветер
Vai-me chamando na sua direção
Зовёт меня вдаль, манит за собой.
Quero voar, descobrir o mundo
Хочу летать, весь мир открыть,
Quero sonhar, conhecer esse lugar
Хочу мечтать, найти тот край,
Onde eu possa parar, e quem sabe
Где я смогу остановиться, и, кто знает,
Quem sabe
Кто знает...
Quero voar, descobrir o mundo
Хочу летать, весь мир открыть,
Quero sonhar, conhecer esse lugar
Хочу мечтать, найти тот край,
Onde eu possa parar e quem sabe
Где я смогу остановиться, и, кто знает,
Quem sabe até ficar
Кто знает, может, там и останусь.
Quem sabe até ficar
Кто знает, может, там и останусь.
Quem sabe até ficar
Кто знает, может, там и останусь.





Авторы: André Sardet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.