Текст и перевод песни André Sardet - Um Minuto de Prazer (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Minuto de Prazer (Acústico)
A Minute of Pleasure (Acoustic)
Projeto-me
pr'a
areia
e
p'ro
azul
do
mar
I'm
thrown
onto
the
sand
and
the
blue
of
the
sea
Transbordo
de
saudade
e
de
histórias
p'ra
contar
I
overflow
with
longing
and
stories
to
tell
Devoro
a
viagem
com
a
pressa
de
chegar
I
devour
the
trip
with
the
rush
of
getting
there
Desfoco
a
tua
imagem
nos
meus
olhos
a
chorar
I
blur
your
image
in
my
tear-filled
eyes
Ai,
se
eu
pudesse
andar
p'ra
trás
Oh,
if
I
could
go
back
Ai,
queria
aquele
amor
fugaz
Oh,
I
wanted
that
fleeting
love
Queria
mais
um
minuto
de
prazer
(hm,
hm)
I
wanted
one
more
minute
of
pleasure
(hm,
hm)
Convoco
o
teu
corpo
p'ro
meu
sonho
virtual
I
summon
your
body
to
my
virtual
dream
Despertas
no
meu
fogo
um
instinto
animal
You
awaken
within
me
a
fire
with
an
animal
instinct
Será
isto
utopia
ou
paixão
a
florescer?
Is
this
utopia
or
passion
that's
blossoming?
Converto
o
dia
a
dia
num
minuto
de
prazer
I
turn
day
after
day
into
a
minute
of
pleasure
Ai,
se
eu
pudesse
andar
p'ra
trás
Oh,
if
I
could
go
back
Ai,
queria
aquele
amor
fugaz
Oh,
I
wanted
that
fleeting
love
Queria
mais
um
minuto
de
prazer
I
wanted
a
minute
more
of
pleasure
Ai,
se
eu
pudesse
andar
p'ra
trás
Oh,
if
I
could
go
back
Ai,
queria
aquele
amor
fugaz
Oh,
I
wanted
that
fleeting
love
Queria
mais
um
minuto
de
prazer
I
wanted
a
minute
more
of
pleasure
Ai,
se
eu
pudesse
andar
p'ra
trás
Oh,
if
I
could
go
back
Ai,
queria
aquele
amor
fugaz
Oh,
I
wanted
that
fleeting
love
Queria
mais
um
minuto
de
prazer
I
wanted
a
minute
more
of
pleasure
Ai,
se
eu
pudesse
andar
p'ra
trás
Oh,
if
I
could
go
back
Ai,
queria
aquele
amor
fugaz
Oh,
I
wanted
that
fleeting
love
Queria
mais
um
minuto
de
prazer
I
wanted
a
minute
more
of
pleasure
Queria
mais
um
minuto
de
prazer
I
wanted
a
minute
more
of
pleasure
Queria
mais
um
minuto
de
prazer
I
wanted
a
minute
more
of
pleasure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Miraldo Sardé Pires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.