Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Alma del Pago
Die Seele des Pago
Cuando
miro
las
praderas,
Wenn
ich
die
Weiden
betrachte,
Sierras,
montes
y
cañadas
Berge,
Hügel
und
Schluchten,
Siento
el
alma
del
pago
spüre
ich
die
Seele
des
Pago
Con
rocíos
de
alvorada.
mit
dem
Tau
der
Morgendämmerung.
Mi
mancarrón
verga
el
cuello
Mein
Mähre
streckt
den
Hals,
Cuando
abotono
el
bozal
wenn
ich
das
Halfter
zuknöpfe,
Y
el
sol
despierta
su
brillo
und
die
Sonne
erweckt
ihren
Glanz
Con
el
canto
de
un
zorzal,
mit
dem
Gesang
einer
Drossel,
Mientras
apreto
la
vuelta
während
ich
die
Schlaufe
Del
tiento
crudo
del
bocal.
des
rohen
Lederhalfters
festziehe.
Me
acomodo
en
la
montura
Ich
richte
mich
im
Sattel
auf,
De
sombrero
aludo
al
cielo
mit
dem
Hut
grüße
ich
den
Himmel,
Con
mis
espuelas
lloronas
mit
meinen
weinenden
Sporen
Saludo
al
criollo
suelo
grüße
ich
den
kreolischen
Boden,
Llevando
el
color
de
mi
patria
trage
die
Farbe
meiner
Heimat
En
las
puntas
de
mi
pañuelo.
an
den
Spitzen
meines
Halstuchs.
Mi
perro
bajo
el
estribo
Mein
Hund
unter
dem
Steigbügel
Conoce
las
ganas
que
traigo
kennt
meine
Begierde,
Cuando
la
caña
en
la
boca
wenn
das
Zuckerrohr
im
Mund
Endulça
al
sabor
de
un
trago
den
Geschmack
eines
Schluckes
versüßt,
Vertiendo
sangre
en
las
venas
während
Blut
in
den
Adern
fließt
Mirando
el
alma
del
pago.
und
ich
die
Seele
des
Pago
betrachte.
Un
toro
berra
adelante
Ein
Stier
brüllt
voraus,
Rezonga
como
canción
murrt
wie
ein
Lied,
Y
un
tero
rasga
una
copla
und
ein
Kiebitz
kratzt
eine
Strophe,
Haciendo
su
oración
während
er
sein
Gebet
verrichtet,
Y
una
tropilla
salvaje
und
eine
wilde
Herde
Adorna
el
chucaro
rincón.
schmückt
die
ungezähmte
Ecke.
Y
así
amanso
los
sueños
Und
so
besänftige
ich
die
Träume,
meine
Liebste,
En
la
vida
traicionera
im
verräterischen
Leben,
Pero
me
gusta
en
la
estância
aber
ich
mag
es,
auf
der
Estancia
Camperear
por
las
praderas
über
die
Weiden
zu
reiten,
P'a
desencillar
mi
alma
um
meine
Seele
A
una
quincha
galponera.
an
einem
Schuppen
aus
Schilf
abzuspannen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.