André Teixeira - Um Certo Galpão de Pedra - перевод текста песни на немецкий

Um Certo Galpão de Pedra - André Teixeiraперевод на немецкий




Um Certo Galpão de Pedra
Ein gewisses steinernes Lagerhaus
Cantiga de ronda antiga
Ein altes Rundgesang,
Que tempos não via mais
das ich lange nicht mehr gesehen habe,
Querência, galpão de pedra.
Liebe, steinernes Lagerhaus,
Fogão dos meus ancestrais.
Herd meiner Ahnen.
Destapa um sonho caltivo,
Entdecke einen gefangenen Traum,
Chuvita mansa e dolente
sanfter, schmerzlicher Regen,
Que às vezes se para quieta
der manchmal stillsteht,
pra escutar minha gente.
nur um meine Leute zu hören.
Madrugada se boleando
Die Morgendämmerung bricht an
No coração cantador, cantador
im singenden Herzen, singend,
Outras almas vão costeando as brasas do parador
andere Seelen streifen entlang der Glut der Raststätte.
Cantiga que ronda pela pedra, pela brasa
Gesang, der um den Stein kreist, um die Glut,
Pela terra que moldou o perfil de cada alma.
um die Erde, die das Profil jeder Seele geformt hat.
O galpão que reafirma o tempo templado pelos avós
Das Lagerhaus, das die von den Großvätern gestählte Zeit bekräftigt,
Voz de vento, voz de tempo eterno que somos nós.
Stimme des Windes, Stimme der ewigen Zeit, die wir sind.
Por fora é noite "muy" negra,
Draußen ist es sehr dunkel,
Por dentro baeta vermelha.
drinnen rotes Tuch.
Mal comparando é um poncho
Schlecht verglichen ist es ein Poncho
Sem o salpico de estrelas
ohne die Sternenspritzer.
E segue cantando minha gente
Und meine Leute singen weiter,
"Serenateando" no mais
bringen Ständchen im Überfluss,
Um dia serão as pedras
eines Tages werden es die Steine sein,
Que habitam nesse lugar
die diesen Ort bewohnen.
O galpão reafirma o templo
Das Lagerhaus bekräftigt den Tempel,
Templado pelos avós, pelos avós
gestählt von den Großvätern, von den Großvätern,
Voz de vento, voz de tempo eterno
Stimme des Windes, Stimme der ewigen Zeit,
Que somos nós.
die wir sind.





Авторы: André Teixeira, Xirú Antunes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.