Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alegria (Live)
Freude (Live)
Glória
a
Deus!
Ehre
sei
Gott!
Só
alegra
estar
em
ti,
Senhor
Es
ist
eine
Freude,
in
dir
zu
sein,
Herr
A
alegria
que
eu
tenho
Die
Freude,
die
ich
habe
É
a
alegria
de
Cristo
em
mim
Ist
die
Freude
Christi
in
mir
A
nova
vida
que
eu
tenho
Das
neue
Leben,
das
ich
habe
É
a
vida
de
Cristo
em
mim
Ist
das
Leben
Christi
in
mir
A
alegria
que
eu
tenho
Die
Freude,
die
ich
habe
É
a
alegria
de
Cristo
em
mim
Ist
die
Freude
Christi
in
mir
A
nova
vida
que
eu
tenho
Das
neue
Leben,
das
ich
habe
É
a
vida
de
Cristo
em
mim
Ist
das
Leben
Christi
in
mir
Espero
e
confio
no
Senhor
Ich
hoffe
und
vertraue
auf
den
Herrn
Que
com
suas
promessas
Der
mich
mit
seinen
Verheißungen
Hoje
tomo
posse
pela
fé
Heute
nehme
ich
im
Glauben
Besitz
De
tudo
que
na
cruz
Von
allem,
was
am
Kreuz
Por
mim
conquistou
Für
mich
errungen
wurde
A
alegria
que
eu
tenho
Die
Freude,
die
ich
habe
É
a
alegria
de
Cristo
em
mim
Ist
die
Freude
Christi
in
mir
A
nova
vida
que
eu
tenho
Das
neue
Leben,
das
ich
habe
É
a
vida
de
Cristo
em
mim
Ist
das
Leben
Christi
in
mir
Espero
e
confio
no
Senhor
Ich
hoffe
und
vertraue
auf
den
Herrn
Que
com
suas
promessas
Der
mich
mit
seinen
Verheißungen
Hoje
tomo
posse
pela
fé
Heute
nehme
ich
im
Glauben
Besitz
De
tudo
que
na
cruz
Von
allem,
was
am
Kreuz
Por
mim
conquistou
Für
mich
errungen
wurde
Espero
e
confio
no
Senhor
Ich
hoffe
und
vertraue
auf
den
Herrn
Que
com
suas
promessas
Der
mich
mit
seinen
Verheißungen
Hoje
tomo
posse
pela
fé
Heute
nehme
ich
im
Glauben
Besitz
De
tudo
que
na
cruz
Von
allem,
was
am
Kreuz
Por
mim
conquistou
Für
mich
errungen
wurde
Aleluia!
Cê
toma
posse
Halleluja!
Du
nimmst
Besitz
Das
promessas
de
Deus
Von
Gottes
Verheißungen
Pra
sua
vida
nesta
noite
Für
dein
Leben
heute
Nacht
Mairoes
são
as
promessas
Größer
sind
die
Verheißungen
De
Senhor
pra
nós
Des
Herrn
für
uns
Porque
o
que
Ele
tem
Denn
was
Er
bereithält
Pra
nossa
vida
Für
unser
Leben
E
nós
vamos
declarar
Und
wir
werden
proklamieren
Cada
uma
delas
Jede
einzelne
davon
No
nome
de
Jesus,
amém
Im
Namen
Jesu,
Amen
A
minha
salvação,
Jesus
já
me
deu
Meine
Errettung,
Jesus
hat
sie
mir
gegeben
A
minha
paz
Jesus,
já
me
deu
Meinen
Frieden,
Jesus
hat
ihn
mir
gegeben
A
minha
prosperidade
Meinen
Wohlstand
Oh,
Ele
já
me
deu,
oh,
Ele
já
me
deu
Oh,
Er
hat
ihn
mir
gegeben,
oh,
Er
hat
ihn
mir
gegeben
A
minha
cura,
Jesus
já
me
deu
Meine
Heilung,
Jesus
hat
sie
mir
gegeben
A
minha
vitória,
Jesus
já
me
deu
Meinen
Sieg,
Jesus
hat
ihn
mir
gegeben
Já
me
deu
Hat
mir
gegeben
A
alegria
que
eu
tenho
Die
Freude,
die
ich
habe
Que
eu
tenho
Die
ich
habe
É
a
alegria
de
Cristo
em
mim
Ist
die
Freude
Christi
in
mir
A
nova
vida
que
eu
tenho
Das
neue
Leben,
das
ich
habe
É
a
vida
de
Cristo
em
mim
Ist
das
Leben
Christi
in
mir
Ah,
cê
pode
colocar
Ah,
kannst
du
deine
Hand
A
mão
no
seu
coração?
Auf
dein
Herz
legen?
E
dançar
no
seu
lugar
Und
an
deinem
Platz
tanzen
Pra
Jesus
um
pouco
nessa
noite
Für
Jesus
in
dieser
Nacht
Louve
ao
Senhor
Lobe
den
Herrn
Erga
suas
mãos
e
diga
comigo
Hebe
deine
Hände
und
sprich
mit
mir
A
alegria
do
Senhor
é
a
minha
força
Die
Freude
des
Herrn
ist
meine
Stärke
(A
alegria
do
Senhor
é
a
minha
força)
(Die
Freude
des
Herrn
ist
meine
Stärke)
A
alegria
do
Senhor
é
a
minha
força
Die
Freude
des
Herrn
ist
meine
Stärke
(A
alegria
do
Senhor
é
a
minha
força)
(Die
Freude
des
Herrn
ist
meine
Stärke)
A
alegria
do
Senhor
é
a
minha
força
Die
Freude
des
Herrn
ist
meine
Stärke
(A
alegria
do
Senhor
é
a
minha
força)
(Die
Freude
des
Herrn
ist
meine
Stärke)
A
alegria
do
Senhor
é
a
minha
força
Die
Freude
des
Herrn
ist
meine
Stärke
(A
alegria
do
Senhor
é
a
minha
força)
(Die
Freude
des
Herrn
ist
meine
Stärke)
No
seu
Espírito
diga
In
deinem
Geiste
sprich
A
alegria
do
Senhor
é
a
minha
força
Die
Freude
des
Herrn
ist
meine
Stärke
(A
alegria
do
Senhor
é
a
minha
força)
(Die
Freude
des
Herrn
ist
meine
Stärke)
A
alegria
do
Senhor
é
a
minha
força
Die
Freude
des
Herrn
ist
meine
Stärke
(A
alegria
do
Senhor...)
(Die
Freude
des
Herrn...)
Aleluia!
Senhor!
Aleluia!
Halleluja!
Herr!
Halleluja!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Valadão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.