André Valadão - Com Júbilo Eu Canto - перевод текста песни на немецкий

Com Júbilo Eu Canto - André Valadãoперевод на немецкий




Com Júbilo Eu Canto
Mit Jubel singe ich
Tu és o meu auxílio
Du bist meine Hilfe
Tua destra me ampara
Deine Rechte stützt mich
À sombra de tuas asas eu canto
Im Schatten deiner Flügel singe ich
Com júbilo eu canto
Mit Jubel singe ich
Rocha em quem habito
Fels, in dem ich wohne
Fortaleza que me acolhe
Festung, die mich aufnimmt
Em Teu esconderijo eu canto
In Deinem Versteck singe ich
Com júbilo eu canto
Mit Jubel singe ich
Que o teu povo celebre comigo
Möge dein Volk mit mir feiern
Estive amargurado e aflito
Ich war verbittert und gequält
Mas o Deus em quem me apoio
Aber der Gott, auf den ich mich stütze
O Deus da minha esperança
Der Gott meiner Hoffnung
O Deus da minha confiança me salvou
Der Gott meines Vertrauens hat mich gerettet
E os meus lábios se encheram do seu louvor
Und meine Lippen füllten sich mit seinem Lob
O choro pode durar uma noite
Das Weinen mag eine Nacht dauern
Mas a alegria vem pela manhã
Aber die Freude kommt am Morgen
Nós celebramos a misericórdia que se renova
Wir feiern die Barmherzigkeit, die sich erneuert
A mão poderosa sempre se levantará
Die mächtige Hand wird sich immer erheben
E nos dará a vitória
Und uns den Sieg geben
Cantem de júbilo
Singt mit Jubel
Ao Deus que nos livra da morte
Dem Gott, der uns vom Tod befreit
Cantem de júbilo
Singt mit Jubel
Ao Deus que é o Pai dos órfãos
Dem Gott, der der Vater der Waisen ist
Cantem de júbilo
Singt mit Jubel
Ao Deus que é juiz das viúvas
Dem Gott, der der Richter der Witwen ist
Cantem de júbilo
Singt mit Jubel
Ao Deus que liberta o pobre
Dem Gott, der den Armen befreit
Cantem de júbilo
Singt mit Jubel
Ao Deus que sara o doente
Dem Gott, der den Kranken heilt
Cantem de júbilo
Singt mit Jubel
Ao Deus que salva o perdido
Dem Gott, der den Verlorenen rettet
Cantem de júbilo Cantem
Singt mit Jubel, singt





Авторы: Ana Paula Valadao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.