André Valadão - Invoca-Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни André Valadão - Invoca-Me




Toma-nos em Teu colo, Pai
Возьми нас на колени, отец
Filho Meu, estou aqui
Сын мой, я здесь
Esperando o momento de te encontrar
В ожидании момента встречи с тобой
Quero te abraçar
Я хочу тебя обнять
Filho Meu, não desisti
Сын мой, я не сдавался
Os Meus braços estão estendidos para ti
Мои руки протянуты к тебе
Vem correndo
Бежит
Vem pra Mim
Приди ко мне
Invoca-me
Призови меня
Eu te ouvirei
Я услышу тебя
Serei achado de ti
Я найду тебя
Tua sorte Eu mudarei
Я изменю твою судьбу
Achega-te a Mim
* Приди ко мне *
Eu também Me achegarei
Я тоже подойду
Te tomarei em Meu colo
Я возьму тебя на колени
Novas vestes te darei
Я дам тебе новую одежду
Filho amado
Возлюбленный сын
Oh, tu és Meu filho amado
О, ТЫ МОЙ Возлюбленный Сын
Tu és Meu filho amado, tu és
Ты МОЙ Возлюбленный Сын, ты
Oh, Papai
О, Папа
Ouça o Senho dizer!
Услышь, как он говорит!
Filho Meu, estou aqui
Сын мой, я здесь
Esperando o momento de te encontrar
В ожидании момента встречи с тобой
Quero te abraçar (Quero te abraçar)
Я хочу тебя обнять хочу тебя обнять)
Filho Meu, não desisti (oh, Eu não desisti, oh, não, não)
Сын мой, я не сдался (О, я не сдался, о, Нет, нет)
Os Meus braços estão estendidos para ti (eles estão)
Мои руки протянуты к тебе (они)
Vem correndo (vem, vem)
Беги, беги, беги
Vem pra Mim (vem pra Mim, Meu filho, vem)
Приди ко мне, сын мой, приди ко мне
Invoca-me
Призови меня
Eu te ouvirei
Я услышу тебя
Serei achado de ti
Я найду тебя
Pra sempre tua sorte Eu mudarei
Навсегда твое счастье я изменю
E achega-te a Mim
* И приди ко мне *
Eu também Me achegarei
Я тоже подойду
Oh, te tomarei em Meu colo (aleluia!)
О, я возьму тебя на колени (Аллилуйя!)
Novas vestes te darei
Я дам тебе новую одежду
Invoca-me
Призови меня
Eu te ouvirei
Я услышу тебя
Serei achado de ti
Я найду тебя
A tua sorte, a tua vida Eu mudarei (a tua sorte Eu mudarei)
Твоя судьба, твоя жизнь изменится изменю твою судьбу)
Achega-te a Mim
* Приди ко мне *
Eu também Me achegarei
Я тоже подойду
Te tomarei em Meu colo
Я возьму тебя на колени
Novas vestes te darei
Я дам тебе новую одежду
Filho amado
Возлюбленный сын
Novas vestes te darei
Я дам тебе новую одежду
Meu filho amado (filho amado, filho amado)
Возлюбленный сын (возлюбленный сын, возлюбленный сын)
Tu és, tu és, tu és (filho amado, filho amado)
Ты есть, ты есть, ты есть (возлюбленный сын, возлюбленный сын)
Filho amado, em quem me comprazo (filho amado, filho amado)
Возлюбленный сын, в котором благоволю я (сын возлюбленный, сын возлюбленный)
Tu és meu filho (filho amado, filho amado)
Ты мой сын (возлюбленный сын, возлюбленный сын)
Eu te tomo em Meus braços (filho amado, filho amado)
Я беру тебя на руки (возлюбленный сын, возлюбленный сын)
Te levo comigo
Я возьму тебя с собой
Tu és Meu filho amado (filho amado, filho amado)
Ты мой возлюбленный сын (возлюбленный сын, возлюбленный сын)
Saro tuas feridas, mudo a sua vida (filho amado, filho amado)
Исцеляя твои раны, я изменяю твою жизнь (возлюбленный сын, возлюбленный сын)
Por isto és Meu filho amado (filho amado, filho amado)
Вот почему ты мой возлюбленный сын (возлюбленный сын, возлюбленный сын)
Te tomo em meus braços
Я держу тебя в своих объятиях
Te tomo em meus braços
Я держу тебя в своих объятиях
Eu te abraço
Я тебя обнимаю
Segurança no abraço do Pai
Безопасность в объятиях Отца
(Eu te abraço)
тебя обнимаю)
O Pai diz: Eu te limpo
Отец говорит: я очищаю тебя
(Eu te limpo)
тебя очищаю)
Eu te limpo meu filho
Я очищаю тебя, мой сын
(Eu te limpo)
тебя очищаю)
Te acaricio
Te lascio
(Te acaricio)
(Ласкаю тебя)
Sinta o carinho de Deus, teu Pai
Почувствуй любовь Бога, Отец твой
Te acaricio
Te lascio
Eu te aperto
Я держу тебя
(Eu te aperto)
сжимаю тебя)
Sinto Deus te apertar
Я чувствую, как Бог сжимает тебя
(Te aperto)
(Te сцепление)
Receba a cura, Eu te curo
Получи исцеление, я исцеляю тебя
(Eu te curo)
исцеляю тебя)
Eu te curo
Я исцеляю тебя
(Eu te curo)
исцеляю тебя)
Eu te amo meu filho, Eu te amo
Я люблю тебя, мой сын, я люблю тебя
Eu te amo
Я люблю тебя
Ouça Deus te dizer: Te amo
Услышь, как Бог говорит тебе: я люблю тебя
Eu te amo
Я люблю тебя





Авторы: Ana Paula Valadao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.