Текст и перевод песни André e Felipe - Chuva de Poder
Chuva de Poder
Rain of Power
Mais
uma
vez
a
solidão
bateu
à
porta
Once
again,
loneliness
knocked
on
my
door
Me
encontrou
sem
lágrimas
pra
derramar
Found
me
with
no
more
tears
to
pour
O
sol
se
pôs
e
a
escuridão
chegou
agora
As
the
sun
sets
and
darkness
arrives
Será
que
o
meu
barco
vai
naufragar
Will
my
boat
capsize?
O
desespero
bate
forte
no
meu
peito
Despair
knocks
fiercely
at
my
chest
E
faz
meu
corpo
inteiro
se
arrepiar
Chills
run
through
my
aching
breast
Eu
tenho
que
tomar
uma
atitude
agora
I
must
act
now,
it's
plain
to
see
Porque
o
tempo
passa
e
não
vai
esperar
For
time
is
running
out,
it
won't
wait
on
me
Vai
com
vento
agora
essa
minha
frustração
Let
the
winds
carry
away
my
frustration
Da
minha
vitória
eu
não
abro
mão
For
my
victory
I
will
not
abandon
Com
dificuldades
eu
cheguei
aqui
Through
trials,
I've
made
it
this
far
No
meio
do
caminho,
não
vou
desistir
Halfway
there,
I
won't
surrender
E
podem
vir
as
ondas
que
por
cima
vou
passar
Waves
may
come,
but
I'll
rise
above
Com
Jesus
no
barco
vou
atravessar
With
Jesus
in
the
boat,
we'll
ride
the
shove
Não
estou
sozinho
aqui
nesse
deserto
I
am
not
alone,
lost
in
this
desert
Sei
que
a
vitória
Ele
vai
mandar
I
know
victory,
His
gift,
is
mine
Iêiê,
iêiê,
chove
chove
chuva,
chuva
de
poder
Yeah,
yeah,
let
the
rain
fall,
a
shower
of
power
Iêiê,
iêiê,
chove
chove
chuva,
chuva
de
poder,
iê
iê
ohou
Yeah,
yeah,
let
the
rain
fall,
a
shower
of
power,
yeah
yeah
oh
oh
Mais
uma
vez
a
solidão
bateu
à
porta
Once
again,
loneliness
knocked
on
my
door
Me
encontrou
sem
lágrimas
pra
derramar
Found
me
with
no
more
tears
to
pour
O
sol
se
pôs
e
a
escuridão
chegou
agora
As
the
sun
sets
and
darkness
arrives
Será
que
o
meu
barco
vai
naufragar
Will
my
boat
capsize?
O
desespero
bate
forte
no
meu
peito
Despair
knocks
fiercely
at
my
chest
E
faz
meu
corpo
inteiro
se
arrepiar
Chills
run
through
my
aching
breast
Eu
tenho
que
tomar
uma
atitude
agora
I
must
act
now,
it's
plain
to
see
Porque
o
tempo
passa
e
não
vai
esperar
For
time
is
running
out,
it
won't
wait
on
me
Vai
com
vento
agora
essa
minha
frustração
Let
the
winds
carry
away
my
frustration
Da
minha
vitória
eu
não
abro
mão
For
my
victory
I
will
not
abandon
Com
dificuldades
eu
cheguei
aqui
Through
trials,
I've
made
it
this
far
No
meio
do
caminho,
não
vou
desistir
Halfway
there,
I
won't
surrender
E
podem
vir
as
ondas
que
por
cima
vou
passar
Waves
may
come,
but
I'll
rise
above
Com
Jesus
no
barco
vou
atravessar
With
Jesus
in
the
boat,
we'll
ride
the
shove
Não
estou
sozinho
aqui
nesse
deserto
I
am
not
alone,
lost
in
this
desert
Sei
que
a
vitória
Ele
vai
mandar
I
know
victory,
His
gift,
is
mine
Ieie,
ieie,
chove
chove
chuva,
chuva
de
poder
Yeah,
yeah,
let
the
rain
fall,
a
shower
of
power
Ieie,
ieie,
chove
chove
chuva,
chuva
de
poder
Yeah,
yeah,
let
the
rain
fall,
a
shower
of
power
Iêiê,
iêiê,
chove
chove
chuva,
chuva
de
poder
Yeah,
yeah,
let
the
rain
fall,
a
shower
of
power
Iêiê,
iêiê,
chove
chove
chuva,
chuva
de
poder
êêê
ouou
Yeah,
yeah,
let
the
rain
fall,
a
shower
of
power,
yeah,
yeah,
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Santoro Valero, Felipe Santoro Valero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.