Текст и перевод песни André e Felipe - Filho da Irmã Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filho da Irmã Maria
The Son of Sister Mary
Você
chegou
aqui
tão
preocupado,
sem
entender
o
que
aconteceu
You
arrived
here
so
worried,
not
understanding
what
happened
Você
está
cercado
de
todos
os
lados,
porque
ainda
não
reconheceu
You’re
surrounded
on
all
sides,
because
you
haven’t
recognized
yet
O
homem
que
pode
mudar
tua
história
The
man
who
can
change
your
story
E
que
te
protege
vinte
e
quatro
horas
And
who
protects
you
twenty-four
hours
a
day
Esse
homem
sabe
o
que
está
sentindo
This
man
knows
what
you’re
feeling
Enquanto
adoramos
milagres
vão
surgindo
While
we
worship
miracles
that
are
arising
Não
sei
a
forma
que
você
chegou
aqui
I
don’t
know
how
you
got
here
Mas
esse
homem
sabe
e
hoje
vai
agir
But
this
man
knows
and
today
he’ll
act
Tá
passando
aqui,
mas
tá
passando
aqui
He's
passing
by
here,
but
he's
passing
by
here
O
filho
da
irmã
Maria
The
son
of
Sister
Mary
Mas
tá
passando,
tá
passando,
tá
passando
aqui
But
he's
passing
by,
he's
passing
by,
he's
passing
by
here
O
filho
da
irmã
Maria
The
son
of
Sister
Mary
Tá
passando
aqui,
mas
tá
passando
aqui
He's
passing
by
here,
but
he's
passing
by
here
O
filho
da
irmã
Maria
The
son
of
Sister
Mary
Mas
tá
passando,
tá
passando,
tá
passando
aqui
But
he's
passing
by,
he's
passing
by,
he's
passing
by
here
O
filho
da
irmã
Maria
The
son
of
Sister
Mary
Esse
homem
sabe
o
que
está
sentindo
This
man
knows
what
you’re
feeling
Enquanto
adoramos
milagres
vão
surgindo
While
we
worship
miracles
that
are
arising
Não
sei
a
forma
que
você
chegou
aqui
I
don’t
know
how
you
came
to
be
here
Mas
esse
homem
sabe
e
hoje
vai
agir
But
this
man
knows
and
today
he’ll
act
Tá
passando
aqui,
mas
tá
passando
aqui
He's
passing
by
here,
but
he's
passing
by
here
O
filho
da
irmã
Maria
The
son
of
Sister
Mary
Mas
tá
passando,
tá
passando,
tá
passando
aqui
But
he's
passing
by,
he's
passing
by,
he's
passing
by
here
O
filho
da
irmã
Maria
The
son
of
Sister
Mary
Tá
passando
aqui,
mas
tá
passando
aqui
He's
passing
by
here,
but
he's
passing
by
here
O
filho
da
irmã
Maria
The
son
of
Sister
Mary
Mas
tá
passando,
tá
passando,
tá
passando
aqui
But
he's
passing
by,
he's
passing
by,
he's
passing
by
here
O
filho
da
irmã
Maria
The
son
of
Sister
Mary
Hoje
Ele
vai
botar
o
inimigo
pra
correr
Today
He
will
make
the
enemy
run
Essa
doença
meu
irmão
não
vai
matar
você
This
illness
will
not
kill
you
Ele
encontrou
você
chorando
em
meio
a
multidão
He
found
you
crying
in
the
crowd
E
mandou
o
anjo
te
dizer
que
entrou
com
provisão
And
sent
an
angel
to
tell
you
that
he
came
with
provision
Esse
problema
na
família
hoje
vai
acabar
This
family
problem
will
end
today
Essa
história
de
fracasso
hoje
Ele
vai
mudar
This
story
of
failure
will
change
today
De
hoje
em
diante
nova
vida
você
vai
viver
From
today
you
will
live
a
new
life
Porque
Deus
vai
encher
a
sua
vida
de
poder
Because
God
will
fill
your
life
with
power
E
tá
passando
aqui,
mas
tá
passando
aqui
And
he's
passing
by
here,
but
he's
passing
by
here
O
filho
da
irmã
Maria
The
son
of
Sister
Mary
Tá
passando
aqui,
mas
tá
passando
aqui
He's
passing
by
here,
but
he's
passing
by
here
O
filho
da
irmã
Maria
The
son
of
Sister
Mary
Tá
passando
aqui,
mas
tá
passando
aqui
He's
passing
by
here,
but
he's
passing
by
here
O
filho
da
irmã
Maria
The
son
of
Sister
Mary
Tá
passando,
tá
passando,
tá
passando
aqui
He's
passing
by,
he's
passing
by,
he's
passing
by
here
O
filho
da
irmã
Maria
The
son
of
Sister
Mary
Agora,
é
agora
é
o
momento
da
vitória
Now,
is
the
moment
of
victory
Porque
Ele
tá
passando
nessa
hora
Because
He
is
passing
by
this
hour
Agora
é
momento
da
vitória,
agora
é
o
momento
Now
is
the
moment
of
victory,
now
is
the
moment
Agora
é
o
momento
da
vitória
Now
is
the
moment
of
victory
Ele
tá
passando
nessa
hora
He
is
passing
by
this
hour
Agora
é
momento
da
vitória,
agora
é
momento
Now
is
the
moment
of
victory,
now
is
the
moment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Santoro Valero, Andre Santoro Valero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.