Текст и перевод песни André e Felipe - Novo Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
um
novo
dia,
o
sol
raiou
no
céu
It's
a
new
day,
the
sun
has
risen
in
the
sky
E
você
abriu
a
janela
do
quarto
esperando
à
And
you
opened
the
window
of
your
room
waiting
for
the
Bênção
chegar
Blessing
to
arrive
Como
foi
seu
dia
já
a
agradeceu
a
Deus
How
was
your
day,
have
you
already
thanked
God
Mesmo
que
tudo
pareça
difícil
e
que
não
vai
ganhar
Even
if
everything
seems
difficult
and
you
won't
win
Cadê
o
sorriso
no
rosto
Where
is
the
smile
on
your
face
Jeito
de
um
servo
de
Deus
The
way
of
a
servant
of
God
Mostre
na
bíblia
alguma
batalha
que
Jesus
perdeu
Show
me
in
the
bible
some
battle
that
Jesus
lost
Diga
pra
mim
a
história
de
alguém
que
ele
desamparou
Quando
ninguém
acredita
ficar
só
brisa
e
você
nesse
mar
Tell
me
the
story
of
someone
he
abandoned
when
no
one
believes,
you
are
left
alone
with
the
breeze
and
you
in
this
sea
Deus
está
vendo
e
diz
pra
você
God
is
watching
and
tells
you
Estou
contigo
meu
filho
não
temas
você
I
am
with
you
my
son,
do
not
fear,
you
Vai
vencer
e
no
seu
quarto
você
diz
assim:
Will
win
and
in
your
room
you
say:
Quero
alguém
que
me
ame
me
aceite
e
que
cuide
de
mim
I
want
someone
who
loves
me,
accepts
me,
and
takes
care
of
me
Chega
de
ser
esse
sol
que
brilha
em
qualquer
lugar
Stop
being
this
sun
that
shines
everywhere
De
hoje
em
diante
vou
ser
a
semente
que
vai
brotar
From
today
on,
I
will
be
the
seed
that
will
sprout
As
noites
vazias
não
vão
existir,
porque
o
senhor
vai
estar
junto
à
mim
The
empty
nights
will
not
exist,
because
the
Lord
will
be
with
me
E
todas
as
promessas
que
Deus
fez
pra
mim
agora
eu
vou
desfrutar
And
all
the
promises
that
God
made
to
me,
I
will
now
enjoy
Vou
ver
a
chuva
cair
o
sol
se
despedir
e
amanhã,
é
um
novo
dia
I
will
see
the
rain
fall,
the
sun
say
goodbye,
and
tomorrow,
it's
a
new
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Santoro Valero, Felipe Santoro Valero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.