Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perder ou Vencer
Verlieren oder Siegen
O
filho
nasceu,
a
mãe
concebeu
e
o
abandonou
Das
Kind
wurde
geboren,
die
Mutter
empfing
es
und
verließ
es
O
pai
que
se
foi
não
teve
amor
e
não
quis
cuidar
Der
Vater,
der
ging,
hatte
keine
Liebe
und
wollte
sich
nicht
kümmern
O
filho
cresceu,
cresceu
sem
amor
e
o
que
restou
Das
Kind
wuchs
auf,
wuchs
ohne
Liebe
auf,
und
was
blieb
übrig
Só
feridas
que
ficaram
sem
cicatrizar
Nur
Wunden,
die
ohne
zu
heilen
blieben
O
projeto
falhou,
você
se
frustrou
e
não
concluiu
Das
Projekt
scheiterte,
du
warst
frustriert
und
hast
es
nicht
abgeschlossen
O
sonho
que
tinha
desde
a
infância
se
explodiu
Der
Traum,
den
du
seit
der
Kindheit
hattest,
zerplatzte
O
que
era
tão
belo
tá
destruído
e
sem
forma
Was
so
schön
war,
ist
zerstört
und
formlos
O
que
foi
um
castelo
são
só
ruínas
agora
Was
ein
Schloss
war,
sind
jetzt
nur
noch
Ruinen
Agora
é
correr
ou
ficar
Jetzt
heißt
es
rennen
oder
bleiben
Fugir
ou
tentar
encarar
Fliehen
oder
versuchen,
sich
zu
stellen
Decidir
perder
ou
vencer
Entscheiden,
zu
verlieren
oder
zu
siegen
Ter
vida
eterna
ou
morrer
Ewiges
Leben
haben
oder
sterben
Pra
batalha
eu
vou,
nada
me
intimida
Zum
Kampf
gehe
ich,
nichts
schüchtert
mich
ein
Com
Jesus
eu
vou,
vou
pra
cima
Mit
Jesus
gehe
ich,
ich
gehe
drauf
los
Pra
batalha
eu
vou,
nada
me
intimida
Zum
Kampf
gehe
ich,
nichts
schüchtert
mich
ein
Com
Jesus
eu
vou,
vou
pra
cima
Mit
Jesus
gehe
ich,
ich
gehe
drauf
los
Agora
é
correr
ou
ficar
Jetzt
heißt
es
rennen
oder
bleiben
Fugir
ou
tentar
encarar
Fliehen
oder
versuchen,
sich
zu
stellen
Decidir
perder
ou
vencer
Entscheiden,
zu
verlieren
oder
zu
siegen
Ter
vida
eterna
ou
morrer
Ewiges
Leben
haben
oder
sterben
Pra
batalha
eu
vou,
nada
me
intimida
Zum
Kampf
gehe
ich,
nichts
schüchtert
mich
ein
Com
Jesus
eu
vou,
vou
pra
cima
Mit
Jesus
gehe
ich,
ich
gehe
drauf
los
Pra
batalha
eu
vou,
nada
me
intimida
Zum
Kampf
gehe
ich,
nichts
schüchtert
mich
ein
Com
Jesus
eu
vou,
vou
pra
cima
Mit
Jesus
gehe
ich,
ich
gehe
drauf
los
Pra
batalha
eu
vou,
nada
me
intimida
Zum
Kampf
gehe
ich,
nichts
schüchtert
mich
ein
Com
Jesus
eu
vou,
vou
pra
cima
Mit
Jesus
gehe
ich,
ich
gehe
drauf
los
Pra
batalha
eu
vou,
nada
me
intimida
Zum
Kampf
gehe
ich,
nichts
schüchtert
mich
ein
Com
Jesus
eu
vou,
vou
pra
cima
Mit
Jesus
gehe
ich,
ich
gehe
drauf
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Santoro Valero, Andre Santoro Valero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.