Текст и перевод песни André e Felipe - Quem é Você?
Cadê
a
sua
adoração?
Where
is
your
worship?
Onde
está
sua
unção?
Where
is
your
anointing?
O
que
eu
fiz
já
não
te
importa
mais
What
I
did
no
longer
matters
to
you
Não
tenho
mais
sua
atenção
I
no
longer
have
your
attention
Já
fui
pra
você
o
primeiro
I
used
to
be
your
first
Agora
em
último
estou
Now
I
am
last
A
fonte
antes
que
jorrava
The
fountain
that
once
flowed
Infelizmente
se
secou
Has
unfortunately
dried
up
Já
não
ora
mais
nas
madrugadas
You
no
longer
pray
at
dawn
Não
se
entrega
mais
de
corpo
e
alma
You
no
longer
give
yourself
body
and
soul
Já
não
sente
mais
minha
presença
You
no
longer
feel
my
presence
E
se
acostumou
com
a
minha
ausência
And
you
have
become
accustomed
to
my
absence
Já
não
tem
mais
aquele
temor
You
no
longer
have
that
fear
Na
soberba
você
mergulhou
You
have
plunged
into
arrogance
Das
promessas
não
se
lembra
mais
You
no
longer
remember
the
promises
Pra
você
agora
tanto
faz
Now
it
doesn't
matter
to
you
anymore
Quem
é
você
sem
a
minha
glória?
Who
are
you
without
my
glory?
Quem
é
você
sem
a
minha
unção?
Who
are
you
without
my
anointing?
Quem
é
você
sem
o
meu
cuidado?
Who
are
you
without
my
care?
Sem
a
minha
provisão?
Without
my
provisions?
Quem
é
você
sem
a
minha
glória?
Who
are
you
without
my
glory?
Quem
é
você
sem
a
minha
unção?
Who
are
you
without
my
anointing?
Quem
é
você
sem
o
meu
cuidado?
Who
are
you
without
my
care?
Sem
a
minha
provisão?
Without
my
provisions?
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Eu
falo
assim
porque
eu
te
amo
I
speak
like
this
because
I
love
you
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Pra
ti
eu
tenho
tantos
planos
I
have
so
many
plans
for
you
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Eu
falo
assim
porque
eu
te
amo
I
speak
like
this
because
I
love
you
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Pra
ti
eu
tenho
tantos
planos
I
have
so
many
plans
for
you
Já
não
ora
mais
nas
madrugadas
You
no
longer
pray
at
dawn
Não
se
entrega
mais
de
corpo
e
alma
You
no
longer
give
yourself
body
and
soul
Já
não
sente
mais
minha
presença
You
no
longer
feel
my
presence
E
se
acostumou
com
a
minha
ausência
And
you
have
become
accustomed
to
my
absence
Já
não
tem
mais
aquele
temor
You
no
longer
have
that
fear
Na
soberba
você
mergulhou
You
have
plunged
into
arrogance
Das
promessas
não
se
lembra
mais
You
no
longer
remember
the
promises
Pra
você
agora
tanto
faz
Now
it
doesn't
matter
to
you
anymore
Quem
é
você
sem
a
minha
glória?
Who
are
you
without
my
glory?
Quem
é
você
sem
a
minha
unção?
Who
are
you
without
my
anointing?
Quem
é
você
sem
o
meu
cuidado?
Who
are
you
without
my
care?
Sem
a
minha
provisão?
Without
my
provisions?
Quem
é
você
sem
a
minha
glória?
Who
are
you
without
my
glory?
Quem
é
você
sem
a
minha
unção?
Who
are
you
without
my
anointing?
Quem
é
você
sem
o
meu
cuidado?
Who
are
you
without
my
care?
Sem
a
minha
provisão?
Without
my
provisions?
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Eu
falo
assim
porque
eu
te
amo
I
speak
like
this
because
I
love
you
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Pra
ti
eu
tenho
tantos
planos
I
have
so
many
plans
for
you
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Eu
falo
assim
porque
eu
te
amo
I
speak
like
this
because
I
love
you
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Pra
ti
eu
tenho
tantos
planos
I
have
so
many
plans
for
you
Quem
é
você?
Who
are
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Santoro Valero, Felipe Santoro Valero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.