Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Sertanejos
Wir sind Sertanejos
Nós
somos
mesmo
sertanejos
Wir
sind
wirklich
Sertanejos
Nós
também
curte
viola
Wir
mögen
auch
die
Viola
Não
tem
tempo
ruim
com
a
gente
Bei
uns
gibt
es
keine
schlechte
Laune
No
batidão
a
gente
adora
Den
Beat
lieben
wir
Não
importa
a
batida
Es
kommt
nicht
auf
den
Beat
an
Se
tem
viola
ou
rima
Ob
mit
Viola
oder
Reim
Ou
se
é
um
vanerão
Oder
ob
es
ein
Vanerão
ist
Nossa
alegria
é
cantar
Unsere
Freude
ist
es
zu
singen
Ver
o
povo
se
alegrar
Zu
sehen,
wie
die
Leute
sich
freuen
Ao
som
desse
batidão
Zum
Klang
dieses
Beats
Nossa
vida
é
na
estrada
Unser
Leben
ist
auf
der
Straße
Nós
adoramos
cantar
Wir
lieben
es
zu
singen
Somos
dois
paranaenses
Wir
sind
zwei
Paranaenser
Nascidos
em
Maringá
Geboren
in
Maringá
Somos
de
família
simples
Wir
kommen
aus
einfachen
Verhältnissen
Nós
não
tem
frescura,
não
Wir
sind
nicht
zimperlich,
nein
Nós
viaja
o
ano
inteiro
Wir
reisen
das
ganze
Jahr
De
dezembro
a
janeiro
Von
Dezember
bis
Januar
Nós
gosta
mesmo
Wir
mögen
es
wirklich
De
tá
no
meio
do
povão
Mitten
unter
den
Leuten
zu
sein
Nós
somos
mesmo
sertanejos
Wir
sind
wirklich
Sertanejos
Nós
também
curte
viola
Wir
mögen
auch
die
Viola
Não
tem
tempo
ruim
com
a
gente
Bei
uns
gibt
es
keine
schlechte
Laune
No
batidão
a
gente
adora
Den
Beat
lieben
wir
Não
importa
a
batida
Es
kommt
nicht
auf
den
Beat
an
Se
tem
viola
ou
rima
Ob
mit
Viola
oder
Reim
Ou
se
é
um
vanerão
Oder
ob
es
ein
Vanerão
ist
Nossa
alegria
é
cantar
Unsere
Freude
ist
es
zu
singen
Ver
o
povo
se
alegrar
Zu
sehen,
wie
die
Leute
sich
freuen
Ao
som
desse
batidão
Zum
Klang
dieses
Beats
Nós
faz
moda
sertaneja
Wir
machen
Sertanejo-Musik
Nossa
inspiração
é
Deus
Unsere
Inspiration
ist
Gott
Muita
gente
não
entende
Viele
Leute
verstehen
nicht
O
dom
que
Ele
nos
deu
Die
Gabe,
die
Er
uns
gab
Muitos
estão
criticando
Viele
kritisieren
Nosso
jeito
de
cantar
Unsere
Art
zu
singen
Nosso
som
é
diferente
Unser
Sound
ist
anders
Fale
bem
ou
mal
da
gente
Redet
gut
oder
schlecht
über
uns
Tô
nem
aí!
Das
ist
mir
egal!
Nós
só
canta
o
que
Deus
dá
Wir
singen
nur,
was
Gott
uns
gibt
Nós
somos
mesmo
sertanejos
Wir
sind
wirklich
Sertanejos
Nós
também
curte
viola
Wir
mögen
auch
die
Viola
Não
tem
tempo
ruim
com
a
gente
Bei
uns
gibt
es
keine
schlechte
Laune
No
batidão
a
gente
adora
Den
Beat
lieben
wir
Não
importa
a
batida
Es
kommt
nicht
auf
den
Beat
an
Se
tem
viola
ou
rima
Ob
mit
Viola
oder
Reim
Ou
se
é
um
vanerão
Oder
ob
es
ein
Vanerão
ist
Nossa
alegria
é
cantar
Unsere
Freude
ist
es
zu
singen
Ver
o
povo
se
alegrar
Zu
sehen,
wie
die
Leute
sich
freuen
Ao
som
desse
batidão
Zum
Klang
dieses
Beats
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Santoro Valero, Andre Santoro Valero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.