Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veux-tu
v'nir
avec
moi
Хочешь
пойдёшь
со
мной
On
s'en
va
où
tu
veux
Пойдём
куда
захочешь
Mais
laisse-moi
t'arracher
de
ceux
Но
дай
мне
вырвать
тебя
из
лап
тех
Qui
s'inventent
des
dieux
Кто
богов
себе
выдумывает
Si
j't'emmenais
dans
le
bois
Если
б
я
увела
тебя
в
лес
L'endroit
où
t'es
le
mieux
Туда,
где
тебе
лучше
всего
Pis
après
deux
bonnes
bouffées
d'air
И
после
двух
глотков
свежего
воздуха
Tu
m'diras
c'que
j'peux
faire
Ты
скажешь,
что
мне
делать
Parce
que
là,
tu
t'enfonces
Ведь
сейчас
ты
погружаешься
Et
j'ai
pas
d'réponse
А
у
меня
нет
ответа
Tu
fabules,
tu
délires
Ты
фантазируешь,
бредишь
Et
je
sais
pas
quoi
dire
И
я
не
знаю,
что
сказать
Tu
trembles,
tu
maigris
Ты
дрожишь,
худеешь
T'as
le
teint
pâle
et
gris
Твой
цвет
лица
бледный
и
серый
Tu
changes
et
je
m'ennuie
Ты
меняешься,
а
я
скучаю
De
mon
meilleur
ami
По
своему
лучшему
другу
Moi,
je
fais
quoi,
je
fais
quoi?
А
я
что
делаю,
что
делаю?
J'attends
de
dev'nir
folle
pour
voir
ce
que
tu
vois?
Жду,
чтобы
сойти
с
ума
и
увидеть
то,
что
видишь
ты?
Toi,
qu'est-ce
tu
fous,
qu'est-ce
tu
fous?
А
ты
что
творишь,
что
творишь?
On
dirait
qu'tu
décolles
et
que
tu
deviens
fou
Кажется,
ты
отрываешься
и
сходишь
с
ума
Ouh
ouh
ouh
ouh
ouh
ouh
ouh...
Ух
ух
ух
ух
ух
ух
ух...
Je
découvre
la
face
cachée
de
ton
visage
Я
открываю
скрытую
сторону
твоего
лица
Comme
les
traits
effacés
sous
une
belle
image
Как
черты,
стёртые
под
красивой
картинкой
Je
lis
dans
tes
yeux
comme
dans
un
livre
ouvert
Я
читаю
в
твоих
глазах,
как
в
открытой
книге
Et
même
si
tu
le
refermes,
je
peux
lire
au
travers
И
даже
если
ты
закроешь
её,
я
вижу
насквозь
Et
là,
j'le
vois,
tu
t'enfonces
И
вот
я
вижу,
ты
погружаешься
À
chercher
des
réponses
В
поисках
ответов
Tu
fabules,
tu
délires
Ты
фантазируешь,
бредишь
Plus
rien
ne
te
fait
rire
Уже
ничто
не
смешит
тебя
Tu
mens,
tu
oublies
Ты
лжёшь,
забываешь
T'en
dors
plus
la
nuit
Ты
больше
не
спишь
ночью
Tu
bois
et
quoi
encore
Ты
пьёшь
и
что
ещё
En
autant
que
tu
perdes
le
nord
Лишь
бы
потерять
север
Moi,
je
fais
quoi,
je
fais
quoi?
А
я
что
делаю,
что
делаю?
J'attends
de
dev'nir
folle
pour
voir
ce
que
tu
vois?
Жду,
чтобы
сойти
с
ума
и
увидеть
то,
что
видишь
ты?
Toi,
qu'est-ce
tu
fous,
qu'est-ce
tu
fous?
А
ты
что
творишь,
что
творишь?
On
dirait
qu'tu
décolles
et
que
tu
deviens
fou
Кажется,
ты
отрываешься
и
сходишь
с
ума
Ouh
ouh
ouh
ouh
ouh
ouh
ouh...
Ух
ух
ух
ух
ух
ух
ух...
Moi,
je
fais
quoi,
je
fais
quoi?
А
я
что
делаю,
что
делаю?
J'attends
de
dev'nir
folle
pour
voir
ce
que
tu
vois?
Жду,
чтобы
сойти
с
ума
и
увидеть
то,
что
видишь
ты?
Toi,
qu'est-ce
tu
fous,
qu'est-ce
tu
fous?
А
ты
что
творишь,
что
творишь?
On
dirait
qu'tu
décolles
et
que
tu
deviens
fou
Кажется,
ты
отрываешься
и
сходишь
с
ума
Moi,
je
fais
quoi,
je
fais
quoi?
А
я
что
делаю,
что
делаю?
J'attends
de
dev'nir
folle
pour
voir
ce
que
tu
vois?
Жду,
чтобы
сойти
с
ума
и
увидеть
то,
что
видишь
ты?
Toi,
qu'est-ce
tu
fous,
qu'est-ce
tu
fous?
А
ты
что
творишь,
что
творишь?
On
dirait
qu'tu
décolles
et
que
tu
deviens
fou
Кажется,
ты
отрываешься
и
сходишь
с
ума
Ouh
ouh
ouh
ouh
ouh
ouh
ouh...
Ух
ух
ух
ух
ух
ух
ух...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Gasse, Andreanne Malette
Альбом
Fou
дата релиза
25-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.