Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquellos besos (feat. Alejandro Sanz)
Jene Küsse (feat. Alejandro Sanz)
Aquellos
besos
que
ya
no
vuelven
Jene
Küsse,
die
nicht
mehr
zurückkehren
Convierten
mi
vida
en
algo
raro
Verwandeln
mein
Leben
in
etwas
Seltsames
Tus
besos
eran
mi
faro
Deine
Küsse
waren
mein
Leuchtturm
La
única
luz
que
guiaba
mi
rumbo
Das
einzige
Licht,
das
meinen
Weg
lenkte
En
la
oscuridad
del
mar
y
la
tormenta
In
der
Dunkelheit
des
Meeres
und
des
Sturms
No
existe
nada
igual
Gibt
es
nichts
Vergleichbares
Que
aquellos
besos
míos
Wie
jene
Küsse
von
mir
Aquellos
besos
tan
dulces
Jene
so
süßen
Küsse
Como
aquellos
besos
nuestros
Wie
jene
Küsse
von
uns
Que
son
del
color
de
tu
ropa
interior
Die
die
Farbe
deiner
Unterwäsche
trugen
Siempre
me
volvieron
loco
de
amor
Die
mich
immer
verrückt
vor
Liebe
machten
Gracias
Jaime
por
la
frase
Danke,
Jaime,
für
den
Satz
Y
apurarme
una
sonrisa
Und
für
dieses
Lächeln,
das
du
mir
entlockst
No
se
puede
creer
Man
kann
nicht
glauben
Donde
hubo
amor
queda
brisa,
ceniza
Wo
Liebe
war,
bleibt
Brise,
Asche
No
sé
si
enterarte
de
mi
pena,
penita
pena
Ich
weiß
nicht,
ob
du
von
meinem
Schmerz
erfährst,
kleines
Weh
Te
va
a
dar
más
rabia
o
ni
siquiera
me
dedicás
eso
Ob
es
dich
wütend
macht
oder
ob
du
mich
nicht
einmal
damit
beehren
würdest
¿Cómo
me
puedo
sentir
(¿Cómo
me
puedo
sentir?)
Wie
soll
ich
mich
fühlen
(Wie
soll
ich
mich
fühlen?)
Cuando
sé
que
no
voy
a
encontrar
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
nicht
finden
werde
Una
chica
igual
a
mi
otra
mitad?
(Una
chica
igual
a
mi
otra
mitad)
Ein
Mädchen
wie
meine
andere
Hälfte?
(Ein
Mädchen
wie
meine
andere
Hälfte)
La
otra
dueña
de
aquellos
besos
Die
andere
Besitzerin
jener
Küsse
Que
eran
mi
descanso,
mi
fantasía
sexual
Die
meine
Ruhe
waren,
meine
sexuelle
Fantasie
Las
ganas
de
volver
a
casa
Die
Sehnsucht,
nach
Hause
zurückzukehren
A
encontrar
todo
igual
Und
alles
unverändert
vorzufinden
Aquellos
besos
míos
Jene
Küsse
von
mir
Yeah-yeah,
no
Yeah-yeah,
nein
Aquellos
besos
que
ya
no
vuelven
(Aquellos
besos)
Jene
Küsse,
die
nicht
mehr
zurückkehren
(Jene
Küsse)
Convierten
mi
vida
en
algo
raro
Verwandeln
mein
Leben
in
etwas
Seltsames
Tus
besos
eran
mi
único
faro
Deine
Küsse
waren
mein
einziger
Leuchtturm
Mi
única
luz
Mein
einziges
Licht
No
sé
si
enterarte
de
mi
pena,
penita
pena
Ich
weiß
nicht,
ob
du
von
meinem
Schmerz
erfährst,
kleines
Weh
O
si
te
va
a
dar
más
rabia
Oder
ob
es
dich
wütender
macht
O
ni
siquiera
me
dedicás
eso
(O
ni
siquiera
me
dedicás
eso)
Oder
ob
du
mich
nicht
einmal
damit
beehren
würdest
(Oder
ob
du
mich
nicht
einmal
damit
beehren
würdest)
Un
beso
de
aquellos
besos
(Yeah,
yeah)
Ein
Kuss
von
jenen
Küssen
(Yeah,
yeah)
Un
beso
de
aquellos,
aquellos
besos
(De
aquellos
besos)
Ein
Kuss
von
jenen,
jenen
Küssen
(Von
jenen
Küssen)
Un
beso
de
aquellos
besos
(De
aquellos
besos)
Ein
Kuss
von
jenen
Küssen
(Von
jenen
Küssen)
Un
beso
de
aquellos,
aquellos
besos
(Uh,
no,
no,
no)
Ein
Kuss
von
jenen,
jenen
Küssen
(Uh,
nein,
nein,
nein)
Un
beso
de
aquellos
besos
(No,
no,
no,
no)
Ein
Kuss
von
jenen
Küssen
(Nein,
nein,
nein,
nein)
Un
beso
de
aquellos,
de
aquellos
besos
(No,
no,
no,
no)
Ein
Kuss
von
jenen,
von
jenen
Küssen
(Nein,
nein,
nein,
nein)
Un
beso
de
aquellos
besos
(No,
no,
no,
mmm,
no)
Ein
Kuss
von
jenen
Küssen
(Nein,
nein,
nein,
mmm,
nein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Calamaro Masel, Augusto Elpidio Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.