Andrés Calamaro con Diego "El Cigala" y Niño Josele - Barcos - перевод текста песни на английский

Barcos - Andrés Calamaro , Diego El Cigala , Niño Josele перевод на английский




Barcos
Barcos
Me da la impresión que cada vez que nos vemos somos dos barcos
Seams like every time we see each other, we're two boats
Que se cruzan en el mar
That pass on the sea
Uno viene y otro va
One comes and the other goes
O todo lo contrario
Or maybe it's the opposite
Escapemos entonces y vivamos sin horarios
Let's escape then and live without schedules
Sin leer el diario
Without reading the newspaper
Decía, hace tiempo me vuelve a la mente una imagen a veces
I used to say, a long time ago, an image comes to my mind sometimes
Despierto
When I wake up
Se ve que es algo importante... se ve que es algo:
I guess it's something important... I guess it's something:
(Sueño que somos un barco de esclavos)
(I dream we are a slave ship)
"Veo un barco... por adentro... gente apretada... gente
"I see a ship... Inside... People packed... People
Con miedo... en un barco de esclavos... en un barco de esclavos"
With fear... In a slave ship... In a slave ship"
Dos barcos que se cruzan en el mar y en el puerto final...
Two ships that pass on the sea and in the final port...
Y en el puerto final.
And in the final port.
Somos como una familia
We are like a family
No comemos los domingo ni ningún día
We don't eat on Sundays or any other day
A veces eso no cuenta
Sometimes that doesn't matter
Somos como primos primeros
We are like first cousins
Nos vemos, nos pertenecemos
We see each other, we belong to each other
Somos extraños pero hermanos (pero hermanos)
We are strangers but brothers (but brothers)
La nuestra, la amistad de los barcos
Ours, the friendship of ships
Se compromete o se oxida con los años
It compromises or rusts over the years
Un poco como barcos extraños:
A bit like strange ships:
Dos días en el puerto y el mar adentro (abierto)
Two days in the port and the sea within (open)
En el desierto nuestro tablero es el mar entero
In the desert our board is the whole sea
Pero nos viene de lejos mientras nos hacemos viejos
But it comes to us from far away while we grow old
Dos barcos que se cruzan en el mar y en el puerto final
Two ships that pass on the sea and in the final port
(Y en el puerto final)
(And in the final port)
Dos barcos que se juntan en el mar o en el puerto final,
Two ships that meet on the sea or in the final port,
O en el puerto final.
Or in the final port.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.