Текст и перевод песни Andrés Calamaro - 100% De Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100% De Nada
100% Of Nothing
Cuando
el
olvido
haga
del
pasado
una
tumba,
When
forgetfulness
makes
a
tomb
out
of
the
past,
Vas
a
ser
las
flores
que
ya
no
riegue
nunca
You
will
be
the
flowers
that
I
will
never
water
again
Y
ojalá
la
amistad
exista
de
verdad.
And
I
hope
that
friendship
really
does
exist.
Voy
a
dar
la
vuelta
al
mundo
sin
salir
de
casa,
I
will
travel
the
world
without
leaving
home,
Eso
mientras
tenga
todavía
alguna
casa
That
is,
as
long
as
I
still
have
a
home
La
pizza
está
bajo
la
lluvia,
The
pizza
is
in
the
rain,
Mirá!
parece
que
no
pasa
nada
Look!
It
seems
like
nothing
is
happening
Eso
depende
tanto
de
la
mirada
That
depends
so
much
on
the
perspective
Es
como
la
guita
al
final
del
arco
iris.
It's
like
the
money
at
the
end
of
the
rainbow.
Es
el
100%
de
nada.
It's
100%
of
nothing.
En
el
viento
espero
encontrar
respuestas,
In
the
wind
I
hope
to
find
answers,
Si
no
me
bastan
con
las
viejas
respuestas
If
the
old
answers
are
not
enough
for
me
A
las
nuevas
preguntas
que
no
existen.
To
the
new
questions
that
do
not
exist.
El
100%
de
nada.
100%
of
nothing.
Es
como
la
guita
al
final
del
arco
iris:
Está
mojada.
It's
like
the
money
at
the
end
of
the
rainbow:
It's
wet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calamaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.