Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Adagio en Mi País
Adagio en Mi País
Adagio in My Country
En
mi
país,
qué
tristeza,
In
my
country,
what
sadness,
La
pobreza
y
el
rencor...
Poverty
and
resentment...
Dice
mi
padre
que
ya
llegará
My
father
says
another
time
will
come
Desde
el
fondo
del
tiempo
otro
tiempo
From
the
depths
of
time
Y
me
dice
que
el
sol
brillará
And
he
tells
me
that
the
sun
will
shine
Sobre
un
pueblo
que
él
sueña
labrando
On
a
people
he
dreams
of
working
Su
verde
solar.
Their
green
solar.
En
mi
país,
qué
tristeza,
In
my
country,
what
sadness,
La
pobreza
y
el
rencor.
Poverty
and
resentment.
Tú
no
pediste
la
guerra,
You
did
not
ask
for
war,
Madre
Tierra,
yo
lo
sé.
Mother
Earth,
I
know.
Dice
mi
padre
que
un
solo
traidor
My
father
says
that
a
single
traitor
Puede
con
mil
valientes,
Can
stand
against
a
thousand
brave
men,
él
siente
que
el
pueblo
en
su
inmenso
dolor
He
feels
that
the
people
in
their
immense
pain
Hoy
se
niega
a
beber
de
la
fuente
clara
Today
refuse
to
drink
from
the
clear
spring
En
mi
país
somos
duros,
In
my
country
we
are
tough,
El
futuro,
lo
dirá.
The
future
will
tell.
Canta
mi
pueblo
una
canción
de
paz,
My
people
sing
a
song
of
peace,
Detrás
de
cada
puerta
está
alerta
mi
pueblo
Behind
every
door
my
people
are
alert
Y
ya
nadie
podrá
silenciar
su
canción...
And
no
one
will
be
able
to
silence
their
song...
Y
mañana
también
cantará.
And
tomorrow
they
will
sing
again.
En
mi
país,
qué
tibieza,
In
my
country,
what
warmth,
Cuando
empieza
a
amanecer.
When
dawn
begins.
Dice
mi
pueblo
que
puede
leer
My
people
say
that
they
can
read
En
su
mano
de
pueblo
el
destino
In
their
people's
hand
the
destiny
Y
que
no
hay
adivino
ni
rey
And
that
there
is
no
fortune
teller
or
king
Que
le
pueda
marcar
el
camino
Who
can
mark
the
path
Que
va
a
recorrer.
That
they
will
travel.
En
mi
país,
qué
tibieza,
In
my
country,
what
warmth,
Cuando
empieza
a
amanecer.
When
dawn
begins.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Zitarrosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.