Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Adan Rechaza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adan Rechaza
Адам отвергает
Adán
rechaza
la
manzana
Адам
отвергает
яблоко,
Vestida
con
apenas
una
hoja
Одетое
лишь
в
один
листок.
Evita
palpita
problemas
Ева
предчувствует
проблемы,
Vale
la
pena
la
tentación
Но
искушение
того
стоит.
Las
leyes
de
la
tribu
y
las
del
corazón
Законы
племени
и
законы
сердца
Nunca
son
las
mismas
leyes
Никогда
не
совпадают.
Una
yunta
de
bueyes
asiente
Пара
волов
согласно
кивает,
Me
dieron
finalmente
la
razón
Мне
наконец-то
дали
правоту.
Quiero
vivir
hasta
que
el
padrecito
Хочу
жить,
пока
батюшка
Me
llame
para
empezar
de
nuevo
Не
позовёт
меня
начать
всё
сначала,
Y
escribir
mis
mejores
canciones
И
написать
мои
лучшие
песни,
Y
alegrar
los
corazones
en
el
cielo
И
радовать
сердца
на
небесах.
Voy
a
comer
el
vaivén
de
un
caramelo
Я
буду
смаковать
покачивание
карамельки,
Voy
a
fumar
el
odio
del
pueblo
Я
буду
курить
ненависть
народа,
Perder
para
creer,
tomar
para
olvidar
Проигрывать,
чтобы
верить,
пить,
чтобы
забыть.
Adiós
me
voy
a
navegar
Прощай,
я
уплываю,
Me
voy
a
galopar
hasta
internarme
en
el
mar
Я
ускачу
вглубь
моря.
Es
preferible
reír
y
cantar
Лучше
смеяться
и
петь.
Estos
hombres
no
saben
pedir
Эти
люди
не
умеют
просить,
Tampoco
aprendieron
a
llorar
Они
также
не
научились
плакать.
La
verdad
solo
es
una
palabra
Правда
— всего
лишь
слово,
Lo
siento
si
no
aprendieron
a
disimular
Прости,
если
они
не
научились
скрывать.
No
vimos
venir
a
lo
imprevisto
Мы
не
предвидели
неожиданного,
Pero
hay
más
trenes
para
tomar
Но
есть
и
другие
поезда,
которые
можно
успеть.
Ahora
es
un
dato
menor
Теперь
это
не
так
важно,
Prefiero
robar
tu
atención
que
tu
corazón
Я
лучше
украду
твоё
внимание,
чем
твоё
сердце.
Quiero
vivir
hasta
que
el
padrecito
Хочу
жить,
пока
батюшка
Me
llame
para
empezar
de
nuevo
Не
позовёт
меня
начать
всё
сначала,
Y
escribir
mis
mejores
canciones
И
написать
мои
лучшие
песни,
Y
alegrar
los
corazones
en
el
cielo
И
радовать
сердца
на
небесах.
Quiero
vivir
hasta
que
el
padrecito
Хочу
жить,
пока
батюшка
Me
llame
para
empezar
de
nuevo
Не
позовёт
меня
начать
всё
сначала,
Y
escribir
mis
mejores
canciones
И
написать
мои
лучшие
песни,
Y
alegrar
los
corazones
en
el
cielo
И
радовать
сердца
на
небесах.
Y
alegrar
los
corazones
en
el
cielo
И
радовать
сердца
на
небесах,
Alegrar
los
corazones
en
el
cielo
Радовать
сердца
на
небесах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andrés calamaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.