Andrés Calamaro - Cafetín de Buenos Aires (Mezcla Joe Blaney) - перевод текста песни на немецкий

Cafetín de Buenos Aires (Mezcla Joe Blaney) - Andrés Calamaroперевод на немецкий




Cafetín de Buenos Aires (Mezcla Joe Blaney)
Cafetín de Buenos Aires (Mezcla Joe Blaney)
De chiquilín
Als kleiner Junge
Te miraba de afuera
Schaute ich dich von draußen an
Como a esas cosas
Wie jene Dinge
Que nunca se alcanzan
Die man nie erreicht
La ñata contra el vidrio
Die Nase gegen die Scheibe gedrückt
En un azul de frío
In einer Kälte, die blau schien
Que solo fue, después
Die später nur
Viviendo igual al mío
Genauso wie meine wurde
Como una escuela
Wie eine Schule
De todas las cosas
Von all den Dingen
Ya de muchacho
Schon als Junge
Me diste, entre asombros
Gabst du mir, voll Staunen
El cigarrillo
Die Zigarette
La fe en mis sueños
Den Glauben an meine Träume
Y la esperanza de amor
Und die Hoffnung auf Liebe
¿Cómo olvidarte en esta queja
Wie könnte ich dich vergessen in dieser Klage
Cafetín de Buenos Aires?
Cafetín de Buenos Aires?
Si sos lo único en la vida
Du bist das Einzige im Leben
Que se pareció a mi vieja
Das meiner Mutter glich
En tu mezcla milagrosa
In deiner wundersamen Mischung
De sabihondos y suicidas
Von Besserwissern und Selbstmördern
Yo aprendí filosofía, dados, timba
Ich lernte Philosophie, Würfelspiel, Glücksspiel
Y la poesía cruel
Und die grausame Poesie
De no pensar más en
Nicht mehr an mich zu denken
Me diste, en oro
Du schenktest mir in Gold
Un puñado de amigos
Eine Handvoll Freunde
Que son los mismos
Die dieselben sind
Que alientan mis horas
Die meine Stunden aufheitern
José, el de la quimera
José, der Träumer
Marcial, que aún cree y espera
Marcial, der noch glaubt und hofft
Y el flaco Abel, que se nos fue
Und der dünne Abel, der von uns ging
Pero aún me guía
Aber mich noch immer führt
Sobre tus mesas
Auf deinen Tischen
Que nunca preguntan
Die niemals fragen
Lloré una tarde
Weinte ich eines Nachmittags
El primer desengaño
Über die erste Enttäuschung
Nací a las penas
Ich wurde in Leiden geboren
Bebí mis años
Trank meine Jahre
Y me entregué sin luchar
Und ergab mich ohne Kampf
¿Cómo olvidarte en esta queja
Wie könnte ich dich vergessen in dieser Klage
Cafetín de Buenos Aires?
Cafetín de Buenos Aires?
Si sos lo único en la vida
Du bist das Einzige im Leben
Que se pareció a mi vieja
Das meiner Mutter glich
En tu mezcla milagrosa
In deiner wundersamen Mischung
De sabihondos y suicidas
Von Besserwissern und Selbstmördern
Yo aprendí filosofía, dados, timba
Ich lernte Philosophie, Würfelspiel, Glücksspiel
Y la poesía cruel
Und die grausame Poesie
De no pensar más en
Nicht mehr an mich zu denken





Авторы: Mariano Mores, Enrique Santos Discepolo

Andrés Calamaro - Honestidad Extra Brut
Альбом
Honestidad Extra Brut
дата релиза
21-10-2022

1 Pero igual
2 Prefiero olvidar
3 Es tarde
4 Inocentes
5 Blues del pie
6 Día de los enamorados
7 Fiesta cervezal
8 Los reventados
9 El día de la mujer mundial (2022 Remaster)
10 Te quiero igual (2022 Remaster)
11 La parte de adelante (2022 Remaster)
12 Clonazepán y circo (2022 Remaster)
13 Los aviones (2022 Remaster)
14 Más duele (2022 Remaster)
15 Cuando te conocí (2022 Remaster)
16 Prefiero dormir (2022 Remaster)
17 Jugar con fuego (2022 Remaster)
18 Maradona (2022 Remaster)
19 Una bomba (2022 Remaster)
20 Socio de la soledad (2022 Remaster)
21 Son las nueve (2022 Remaster)
22 Las dos cosas (2022 Remaster)
23 Veneno (2022 Remaster)
24 Ansia en Plaza Francia (2022 Remaster)
25 Paloma (2022 Remaster)
26 Con abuelo (2022 Remaster)
27 No tan Buenos Aires (2022 Remaster)
28 El tren que pasa (2022 Remaster)
29 Victoria y Soledad (2022 Remaster)
30 Mi propia trampa (2022 Remaster)
31 Negrita (2022 Remaster)
32 Voy a dormir (2022 Remaster)
33 Eclipsado (2022 Remaster)
34 Mi quebranto (2022 Remaster)
35 Me pierdo (2022 Remaster)
36 Hacer el tonto (2022 Remaster)
37 Naranjo en flor (2022 Remaster)
38 Aquellos besos (2022 Remaster)
39 No son horas (2022 Remaster)
40 Las heridas (2022 Remaster)
41 Hay (2022 Remaster)
42 El ritmo del lunes (2022 Remaster)
43 ¿Para qué? (2022 Remaster)
44 No va más (2022 Remaster)
45 La parte de atrás (2022 Remaster)
46 Con abuelo (Mezcla Joe Blaney)
47 Clonazepan y circo (The Lost Weekend Sessions)
48 Graciela (Demo)
49 Una bomba (En Circo Beat)
50 Mi quebranto (NY Overdubs Rough Mix)
51 Prefiero dormir (NY Overdubs Rough Mix)
52 El olvido (no tiene perdón) [The Lost Weekend Sessions]
53 El fontanero (Pez)
54 Los aviones (NY Overdubs Rough Mix)
55 Cafetín de Buenos Aires (Mezcla Joe Blaney)
56 Victoria y soledad (Pez)
57 El tren que pasa (NY Overdubs Rough Mix)
58 Maradona (NY Overdubs Rough Mix)
59 Hacer el tonto (Diego A. Maradona Session)
60 Para qué (Pez)
61 17 y 3 (The Lost Weekend Sessions)
62 Desconfío (El Pie)
63 Eclipsado (Mezcla Joe Blaney)
64 Una bomba (Mezcla Joe Blaney)
65 Los aviones (Don't Be Late Zaragoza 21 abril 1999)
66 Seven Days (Don't Be Late San Sebastián 11 abril 1999)
67 Negrita (Demo)
68 I Shot The Sheriff (The Lost Album Sessions)
69 Cuatro estrofas (The Lost Album Sessions)
70 Hay (Pez)
71 No va más (Pez)
72 Las heridas (Pez)
73 Graciela (Mezcla Joe Blaney)
74 Gin Tonic Time (feat. Jaime Urrutia, Andy Chango)
75 Barcos (feat. Fito Páez)
76 Dig It (feat. Ciro Fogliatta)
77 Aquellos besos (feat. Alejandro Sanz)
78 Bajan (feat. Alejandro Lerner)
79 Los demonios (feat. Guille Martín, Andy Chango)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.