Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Como dos extraños - Version piano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como dos extraños - Version piano
As strangers - Piano version
Me
acobardó
la
soledad
I
was
scared
by
solitude
Y
el
miedo
enorme
de
morir
lejos
de
ti
And
the
immense
fear
of
dying
far
from
you
Qué
ganas
tuve
de
llorar
sintiendo
junto
a
mí
I
had
such
a
desire
to
cry,
feeling
beside
me
La
burla
de
la
realidad
The
mockery
of
reality
Y
el
corazón
me
suplicó
And
my
heart
implored
me
Que
te
buscara
y
que
le
diera
tu
querer
To
find
you
and
give
you
its
love
Me
lo
pedía
el
corazón
y
entonces
te
busqué
My
heart
asked
me
for
it,
and
so
I
looked
for
you
Creyéndote
mi
salvación
Believing
you
were
my
salvation
Y
ahora
que
estoy
frente
a
ti
And
now
that
I'm
facing
you
Parecemos,
ya
ves,
dos
extraños
We
look
like,
you
see,
two
strangers
Lección
que
por
fin
aprendí
A
lesson
I
finally
learned
"Cómo
cambian
las
cosas
los
años"
"How
things
change
over
the
years"
Angustia
de
saber
muertas
ya
Anguish
of
knowing
that
they
are
now
dead
La
ilusión
y
la
fe
The
illusion
and
the
faith
Perdón
si
me
ves
lagrimear
Forgive
me
if
you
see
me
in
tears
Son
los
recuerdos,
me
han
hecho
mal
It's
the
memories,
they've
hurt
me
Palideció
la
luz
del
sol
The
light
of
the
sun
has
faded
Y
al
escucharte
fríamente
conversar
And
when
I
hear
you
talk
coldly
Fue
tan
distinto
nuestro
amor
So
different
was
our
love
Y
duele
comprobar
que
todo,
todo
terminó
And
it
hurts
to
find
out
that
everything
is
over
Qué
gran
error
volverte
a
ver
What
a
big
mistake
to
meet
again
Para
llevarme
destrozado
el
corazón
To
be
brokenhearted
Son
mil
fantasmas
al
volver
burlándose
de
mí
There
are
a
thousand
ghosts
mocking
me
as
I
return
Las
horas
de
ese
muerto
ayer
The
hours
of
that
dead
yesterday
Y
ahora
que
estoy
frente
a
ti
And
now
that
I'm
facing
you
Parecemos,
ya
ves,
dos
extraños
We
look
like,
you
see,
two
strangers
Lección
que
por
fin
aprendí
A
lesson
I
finally
learned
"Cómo
cambian
las
cosas
los
años"
"How
things
change
over
the
years"
Angustia
de
saber
muertas
ya
Anguish
of
knowing
that
they
are
now
dead
La
ilusión
y
la
fe
The
illusion
and
the
faith
Perdón
si
me
ves
lagrimear
Forgive
me
if
you
see
me
in
tears
Los
recuerdos
me
han
hecho
mal
Memories
have
hurt
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Contursi, Pedro Blanco Laurenz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.