Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Corta Pero Ancha
Corta Pero Ancha
Short but Wide
Cuando
el
blues
entra
por
la
puerta,
When
the
blues
come
knocking
at
the
door,
La
tristeza
sale
por
la
ventana
Sadness
leaves
through
the
window
Cuando
el
blues
entra
por
la
puerta,
When
the
blues
come
knocking
at
the
door,
La
tristeza
sale
por
la
ventana
Sadness
leaves
through
the
window
Eso
es
hacer
falta
eso
desde
That's
what
we
need,
ever
since
Primera
hora
de
la
mañana
The
early
hours
of
the
morning
Cuando
el
boogie
entra
por
la
puerta,
When
the
boogie
comes
knocking
at
the
door,
La
tristeza
baja
por
la
escalera
Sadness
goes
down
the
stairs
Cuando
el
boogie
entra
por
la
puerta,
When
the
boogie
comes
knocking
at
the
door,
La
tristeza
baja
por
la
escalera
Sadness
goes
down
the
stairs
Hay
que
creer
por
lo
menos
en
eso,
We
must
believe,
at
least
in
that,
Porque
nada
es
como
era
Because
nothing
is
the
same
anymore
Cuando
el
rock
entra
por
la
puerta,
When
rock
'n'
roll
comes
knocking
at
the
door,
La
tristeza
se
va
de
la
cancha
Sadness
leaves
the
field
Cuando
el
rock
entra
por
la
puerta,
When
rock
'n'
roll
comes
knocking
at
the
door,
La
tristeza
se
va
de
la
cancha
Sadness
leaves
the
field
Va
a
ser
mejor
así
porque
la
vida
es
corta
pero
ancha
It's
gonna
be
better
this
way,
because
life
is
short
but
wide
A
veces
hay
que
sacar
a
la
tristeza
de
tu
vida
Sometimes
we
have
to
banish
sadness
from
our
lives
Porque
me
envenena
Because
it
poisons
me
A
veces
hay
que
sacar
a
la
tristeza
de
tu
vida
Sometimes
we
have
to
banish
sadness
from
our
lives
Porque
me
envenena
Because
it
poisons
me
Y
lo
digo
porque
no
puedo
y
soy
un
alma
en
pena
And
I
say
this
because
I
can't
help
it,
I'm
a
lost
soul
Cuando
el
blues
entra
por
la
puerta,
When
the
blues
come
knocking
at
the
door,
La
tristeza
sale
por
la
ventana
Sadness
leaves
through
the
window
Cuando
el
blues
entra
por
la
puerta,
When
the
blues
come
knocking
at
the
door,
La
tristeza
sale
por
la
ventana
Sadness
leaves
through
the
window
A
veces
hace
falta
eso
desde
Sometimes
we
need
that,
ever
since
Primera
hora
de
la
mañana.
The
early
hours
of
the
morning.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Calamaro Masel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.