Andrés Calamaro - Doce pasos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Doce pasos




Tengo la cabeza vacía
У меня пустая голова.
Me tengo que poner a hacer trampas
Я должен обмануть себя.
El Mono Liso se murió
Гладкая Обезьяна умерла
Llevándose al infierno mi alma
Забрав в ад мою душу,
Soy como un montón de emoción
Я как много волнения,
Ya no soy santo de tu devoción
Я больше не святой твоей преданности.
Soy natural del lugar
Я уроженец этого места.
Donde nunca sale el sol
Где никогда не восходит солнце.
Puedo tener doce pasos
У меня может быть двенадцать шагов.
Puedo viajar al otro lado del charco
Я могу путешествовать по другой стороне лужи,
Quiero ser el patrón de tu estancia
Я хочу быть покровителем твоего пребывания.
Agua mineral y fragancia
Минеральная вода и аромат
Viniste con tus aires de reina
Ты пришел со своим королевским воздухом.
Mientras a me vigilaban la puerta
Пока меня охраняли за дверью.
No si tengo lo que quiero
Я не знаю, есть ли у меня то, что я хочу.
No si quiero lo que tengo
Я не знаю, хочу ли я того, что у меня есть.
Jugando en el equipo campeón
Игра в команде чемпиона
Es más fácil parecer el mejor
Легче выглядеть лучше
Es como esperar lo peor
Это похоже на ожидание худшего
Después de muchos años de amor
После многих лет любви
Después de haber tenido la más linda
После того, как у меня был самый милый
Tengo que bailar con la reina
Я должен танцевать с королевой.
Una vez viví en Paraguay
Когда-то я жил в Парагвае.
Entre Pueyrredón y Larrea
Между Pueyrredón и Larrea
Puedo tener doce pasos
У меня может быть двенадцать шагов.
Puedo viajar al otro lado del charco
Я могу путешествовать по другой стороне лужи,
Quiero ser el patrón de tu estancia
Я хочу быть покровителем твоего пребывания.
Agua mineral y fragancia
Минеральная вода и аромат
Viniste con tus aires de reina
Ты пришел со своим королевским воздухом.
Mientras a me vigilaban la puerta
Пока меня охраняли за дверью.
No si tengo lo que quiero
Я не знаю, есть ли у меня то, что я хочу.
No si quiero lo que tengo
Я не знаю, хочу ли я того, что у меня есть.
Soy como un montón de emoción
Я как много волнения,
Ya no soy santo de tu devoción
Я больше не святой твоей преданности.
Soy natural del lugar
Я уроженец этого места.
Donde nunca sale el sol
Где никогда не восходит солнце.
Puedo tener doce pasos
У меня может быть двенадцать шагов.
Puedo viajar al otro lado del charco
Я могу путешествовать по другой стороне лужи,
Quiero ser el patrón de tu estancia
Я хочу быть покровителем твоего пребывания.
Agua mineral y fragancia
Минеральная вода и аромат
Viniste con tus aires de reina
Ты пришел со своим королевским воздухом.
Mientras a me vigilaban la puerta
Пока меня охраняли за дверью.
No si tengo lo que quiero
Я не знаю, есть ли у меня то, что я хочу.
No si quiero lo que tengo
Я не знаю, хочу ли я того, что у меня есть.





Авторы: MARCELO HERNAN SCORNKIK, ANDRES CALAMARO MASEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.