Текст и перевод песни Andrés Calamaro - El perro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muerto
el
perro
The
dog
is
dead
Se
acabó
la
rabia
So
is
the
rage
No
sos
aquel
amigo
de
los
turcos
de
Malavia
You're
no
longer
the
friend
of
those
Turkish
guys
from
Malavia
Tanto
perro
en
cancha
de
bocha
So
much
dog
in
a
bowling
field
El
turquito
se
lastima
en
la
neblina
The
little
Turkish
guy
hurts
himself
in
the
fog
Lástima
Argentina!
era
un
bizcochuelo,
ahora
es
gelatina
Poor
Argentina!
It
was
a
sponge
cake,
now
it's
jelly
Y
otra
vez
nadie
dice
la
verdad
And
once
again,
nobody's
telling
the
truth
Ni
en
pedo
ni
de
casualidad
Neither
as
a
joke
nor
by
chance
La
coima
en
el
senado
no
es
pecado
Bribes
in
the
senate
aren't
a
sin
El
pibe
está
en
cana
por
viajar
colado
The
kid's
in
jail
for
riding
the
bus
without
paying
A
veces
sufro
si
me
dan
lo
peor
Sometimes
I
suffer
if
I'm
given
the
worst
Seguro
el
ministro
no
toma
Blancaflor
Surely,
the
minister
doesn't
do
cocaine
Que
lástima
Argentina!
What
a
shame,
Argentina!
Eras
un
bizcochuelo
You
were
a
sponge
cake
Ahora
sos
gelatina
Now
you're
jelly
Otra
palabra
con
"ina"
como
Another
word
ending
in
"ine"
like
Codeína,
anfetamina,
Carolina
Codeine,
amphetamine,
Caroline
Esto
se
termina
This
is
ending
Propina,
mina,
cocaína
Tip,
mine,
cocaine
Aspirina,
nicotina
Aspirin,
nicotine
Querías
Brown?
por
el
culo
te
la
dan
You
wanted
Brown?
You'll
get
it
up
your
ass
Querías
culo?
por
el
culo
te
la
dan.
You
wanted
sex?
You'll
get
it
up
your
ass.
[Oíd,
mortales,
el
grito
sagrado]
[O
hear,
mortals,
the
sacred
cry]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Calamaro Masel, Marcelo Hernan Scornik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.