Текст и перевод песни Andrés Calamaro - El Salmón (En Vivo)
Quiero
arreglar
todo
lo
que
hice
mal
Я
хочу
исправить
все,
что
я
сделал
неправильно.
Todo
lo
que
escondí
hasta
de
mí
Все,
что
я
скрывал
от
себя.
Debo
contar
lo
que
yo
solo
sé
Я
должен
рассказать
то,
что
знаю
только
я.
Uh,
perdón,
Víctor
Sueiro
también
О,
простите,
Виктор
Суэйро
тоже.
Quiero
arreglar
todo
lo
que
hice
mal
Я
хочу
исправить
все,
что
я
сделал
неправильно.
Todo
lo
que
escondí
hasta
de
mí
Все,
что
я
скрывал
от
себя.
Debo
contar
lo
que
solo
yo
sé
Я
должен
рассказать
то,
что
знаю
только
я.
Uh,
perdón,
Ángel
Cristo
también
О,
Прости,
ангел
Христос
тоже.
Se
ve
que
para
algo
usé
la
cuchara
Видно,
для
чего-то
я
использовал
ложку.
Porque
no
encuentro
sopa,
postre
ni
ensalada
Потому
что
я
не
нахожу
супа,
десерта
или
салата.
Hay
botellas
vacías
de
marcas
extrañas
Есть
пустые
бутылки
странных
марок
Las
debo
haber
tomado,
¡uh,
qué
resaca!
Должно
быть,
я
их
принял,
Эх,
какое
похмелье!
No
pienso
estar
enero
en
Pinamar
Я
не
собираюсь
быть
в
Пинамаре.
No
me
excita
cagar
en
el
mar
Меня
не
возбуждает
дерьмо
в
море.
Qué
tentación,
yo
me
voy
al
Bolsón
Какое
искушение,
я
иду
в
Бэггинс.
Reservé
por
ahí
una
gran
suite
Я
забронировал
там
большой
номер.
No
pienso
estar
enero
en
Pinamar
Я
не
собираюсь
быть
в
Пинамаре.
No
me
excita
cagar
en
el
mar
Меня
не
возбуждает
дерьмо
в
море.
Qué
tentación,
yo
me
voy
al
Bolsón
Какое
искушение,
я
иду
в
Бэггинс.
Reservé
por
ahí
una
gran
suite
Я
забронировал
там
большой
номер.
Revísenme
el
aceite,
el
aire
y
el
agua
Проверьте
масло,
воздух
и
воду.
Revísenme
a
mí,
el
coche
no
tiene
nada
Проверьте
меня,
в
машине
ничего
нет.
En
esta
ocasión,
voy
a
pedirles
perdón
На
этот
раз
я
попрошу
у
вас
прощения.
Si
es
rápido
y
es
gratis,
entonces,
why
not?
Если
это
быстро
и
это
бесплатно,
то
почему
нет?
Siempre
seguí
la
misma
dirección
Я
всегда
шел
в
одном
направлении.
La
difícil,
la
que
usa
el
salmón
Трудный,
тот,
который
использует
лосось
Siento
llegar
el
vacío
total
Мне
жаль,
что
наступила
полная
пустота.
De
tu
mano
me
voy
a
soltar
Из
твоей
руки
я
отпущу
тебя.
Siempre
seguí
la
misma
dirección
Я
всегда
шел
в
одном
направлении.
La
difícil,
la
que
usa
el
salmón
Трудный,
тот,
который
использует
лосось
Siento
llegar
el
vacío
total
Мне
жаль,
что
наступила
полная
пустота.
De
tu
mano
me
voy
a
soltar
Из
твоей
руки
я
отпущу
тебя.
Dame,
dame,
dame
un
poco
de
tu
amor
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
немного
твоей
любви.
Yo
a
cambio
te
ofrezco
una
montaña
de
horror
Я
в
ответ
предлагаю
тебе
гору
ужаса.
Dame,
dame,
dame
un
poco
de
tu
amor
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
немного
твоей
любви.
¡Gimme,
gimme,
gimme!
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне!
Me
llegó
una
carta
que
me
dice:
"The
end"
Мне
пришло
письмо,
в
котором
говорится:
"конец".
No
tiene
remitente,
¡dejame
de
joder!
У
него
нет
отправителя,
прекрати
меня
трахать!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Calamaro Masel, Marcelo Hernan Scornik
Альбом
Bohemio
дата релиза
22-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.