Andrés Calamaro - El Día Que Me Quieras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrés Calamaro - El Día Que Me Quieras




El Día Que Me Quieras
День, когда ты полюбишь меня
Acaricia mi ensueño
Ласкает мою мечту
El suave murmullo
Тихий шепот
De tu suspirar.
Твоего вздоха.
Como ríe la vida
Как смеется жизнь
Si tus ojos negros
Если твои черные глаза
Me quieren mirar.
Хотят смотреть на меня.
Y si es mío el amparo
И если мое убежище
De tu risa leve
В твоем легком смехе
Que es como un cantar,
Что звучит как пение,
Ella aquieta mi herida,
Он успокаивает мою рану,
Todo, todo se olvida.
Все, все забывается.
El día que me quieras
В день, когда ты полюбишь меня
La rosa que engalana,
Роза, которая украшает,
Se vestirá de fiesta
Оденется в праздничное
Con su mejor color.
Своим лучшим цветом.
Y al viento las campanas
И на ветру колокола
Dirán que ya eres mía,
Скажут, что ты уже моя,
Y locas las fontanas
И безумные фонтаны
Se contarán su amor.
Расскажут о своей любви.
La noche que me quieras
В ночь, когда ты полюбишь меня
Desde el azul del cielo,
С голубого неба,
Las estrellas celosas
Ревнивые звезды
Nos mirarán pasar.
Будут смотреть на нас.
Y un rayo misterioso
И таинственный луч
Hará nido en tu pelo,
Сделает гнездо в твоих волосах,
Luciernagas curiosas que verán
Любопытные светлячки, которые увидят
Que eres mi consuelo.
Что ты мое утешение.
El día que me quieras
В день, когда ты полюбишь меня
No habrá más que armonía.
Будет только гармония.
Será clara la aurora
Рассвет будет ясным
Y alegre el manantial.
И источник - веселым.
Traerá quieta la brisa
Придет тихий ветерок
Rumor de melodía.
С шумом мелодии.
Y nos darán las fuentes
И источники дадут нам
Su canto de cristal.
Свое стеклянное пение.
El día que me quieras
В день, когда ты полюбишь меня
Endulzará sus cuerdas
Птица-певун сладко
El pájaro cantor.
Зазвенит своими струнами.
Florecerá la vida
Жизнь расцветет
No existirá el dolor.
Боль не будет существовать.
La noche que me quieras
В ночь, когда ты полюбишь меня
Desde el azul del cielo,
С голубого неба,
Las estrellas celosas
Ревнивые звезды
Nos mirarán pasar.
Будут смотреть на нас.
Y un rayo misterioso
И таинственный луч
Hará nido en tu pelo,
Сделает гнездо в твоих волосах,
Luciernagas curiosas que verán
Любопытные светлячки, которые увидят
Que eres mi consuelo.
Что ты мое утешение.





Авторы: Carlos Gardel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.