Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Hacer el Tonto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hacer el Tonto
Play the Fool
Antes
que
se
acabe
el
tiempo
Before
time
runs
out
Quisiera
escribir
una
ranchera
I
would
like
to
write
a
ranchera
No
sé
si
va
a
ser
mexicana
I
don't
know
if
it's
going
to
be
Mexican
No
sé
si
va
a
ser
verdadera
I
don't
know
if
it
will
be
true
Voy
a
ponerme
a
cantar
lo
que
quiera
I'm
going
to
start
singing
whatever
I
want
Pasar
mientras
el
sol
esté
cayendo
To
pass
the
time
while
the
sun
is
setting
Todos
estamos
sobreviviendo
We're
all
surviving
Y
otro
día
que
se
está
yendo
And
another
day
is
ending
Cada
uno
lo
intenta
a
su
manera
Each
one
tries
in
their
own
way
Cada
uno
que
cante
lo
que
quiera
Each
one
sings
whatever
they
want
Y
era
el
cielo
que
todos
miramos
And
it
was
the
sky
we
all
looked
at
Divirtiéndonos
como
marranos
Having
fun
like
pigs
Pero
por
muchísimo
tiempo
But
for
a
very
long
time
Como
una
gran
pandilla
de
hermanos
Like
a
big
gang
of
brothers
Compartiendo
lo
bueno
y
lo
malo
Sharing
the
good
and
the
bad
En
la
guitarra
bien
puestas
las
manos
Our
hands
firmly
placed
on
the
guitar
Y
la
voz
quebrada
de
emoción
And
our
voices
breaking
with
emotion
Mente
sana
in
corpore
sano
A
healthy
mind
in
a
healthy
body
Una
estrofa
voy
a
dedicarte
I'm
going
to
dedicate
a
verse
to
you
Mientras
vuelco
vino
en
tu
tatuaje
While
I
pour
wine
on
your
tattoo
Todavía
esa
herida
me
quema
That
wound
still
burns
me
Y
me
provoca
un
ardor
severo
And
causes
me
a
severe
burning
sensation
Hoy
me
puse
mi
mejor
traje
Today
I
put
on
my
best
suit
Y
no
había
ningúna
fiesta
And
there
wasn't
any
party
La
verdad
todavía
te
quiero
The
truth
is
I
still
love
you
No
me
importa
lo
que
te
parezca
I
don't
care
what
you
think
Ahora
voy
a
ponerme
el
sombrero
Now
I'm
going
to
put
on
my
hat
Pero
emborracharme
primero
But
get
drunk
first
Pero
no
se
me
da
la
bebida
But
I
can't
handle
my
liquor
Tengo
otra
afición
preferida
I
have
another
favorite
pastime
Voy
a
cantar
hasta
entrada
la
mañana
I'm
going
to
sing
until
the
early
hours
Voy
a
durar
hasta
que
cierre
la
cantina
I'm
going
to
last
until
the
bar
closes
Y
si
nadie
me
quiere
en
Argentina
And
if
no
one
wants
me
in
Argentina
Me
voy
a
San
Cristobal
de
las
casas
I'm
going
to
San
Cristóbal
de
las
Casas
Cada
uno
que
traiga
de
su
tierra
Let
each
of
us
bring
something
from
our
homeland
Lo
más
rico
de
cada
región
The
most
delicious
thing
from
each
region
Y
ponernos
morados
de
contentos
And
let's
get
really
happy
Pero
siempre
con
moderación
But
always
in
moderation
Para
elegir
el
probar
primero
To
choose,
we
must
first
taste
Para
terminar
entero
To
finish
whole
Tengo
que
pensarlo
seriamente
I
have
to
think
about
it
seriously
No
es
cuestión
de
hacer
el
bardo
con
la
gente
It's
not
a
question
of
making
a
fool
of
yourself
with
people
Tengo
que
pensarlo
seriamente
I
have
to
think
about
it
seriously
No
es
cuestión
de
hacer
el
tonto
con
la
gente
It's
not
a
question
of
playing
the
fool
with
people
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AUGUSTO ELPIDIO HERRERA, MARCELO HERNAN SCORNKIK, ANDRES CALAMARO MASEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.