Andrés Calamaro - Hacer el Tonto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Hacer el Tonto




Hacer el Tonto
Делать глупости
Antes que se acabe el tiempo
Прежде чем время закончится,
Quisiera escribir una ranchera
Я хотел бы написать ранчеру.
No si va a ser mexicana
Не знаю, будет ли она мексиканской,
No si va a ser verdadera
Не знаю, будет ли она настоящей.
Voy a ponerme a cantar lo que quiera
Я начну петь то, что хочу,
Pasar mientras el sol esté cayendo
Пока солнце садится,
Todos estamos sobreviviendo
Все мы выживаем,
Y otro día que se está yendo
И еще один день уходит.
Cada uno lo intenta a su manera
Каждый пытается по-своему,
Cada uno que cante lo que quiera
Пусть каждый поет то, что хочет.
Y era el cielo que todos miramos
И это было небо, которое мы все смотрели,
Divirtiéndonos como marranos
Веселимся как свиньи,
Pero por muchísimo tiempo
Но очень долго,
Como una gran pandilla de hermanos
Как большая банда братьев.
Compartiendo lo bueno y lo malo
Делясь хорошим и плохим,
En la guitarra bien puestas las manos
В руках хорошо установленная гитара,
Y la voz quebrada de emoción
И голос, сломленный от эмоций,
Mente sana in corpore sano
Здоровый дух в здоровом теле.
Una estrofa voy a dedicarte
Я посвящу тебе строфу,
Mientras vuelco vino en tu tatuaje
Пока наливаю вино на твою татуировку,
Todavía esa herida me quema
Эта рана все еще жжет меня,
Y me provoca un ardor severo
И вызывает сильное жжение.
Hoy me puse mi mejor traje
Сегодня я надел свой лучший костюм,
Y no había ningúna fiesta
И не было ни одного праздника,
La verdad todavía te quiero
Правда, я все еще тебя люблю,
No me importa lo que te parezca
Мне все равно, что ты думаешь.
Ahora voy a ponerme el sombrero
Теперь я надену шляпу,
Pero emborracharme primero
Но сначала напьюсь,
Pero no se me da la bebida
Но алкоголь не приносит мне удовольствие,
Tengo otra afición preferida
У меня есть другое предпочтительное занятие.
Voy a cantar hasta entrada la mañana
Я буду петь до раннего утра,
Voy a durar hasta que cierre la cantina
Я продержусь до закрытия бара,
Y si nadie me quiere en Argentina
И если меня не любят в Аргентине,
Me voy a San Cristobal de las casas
Я уеду в Сан-Кристобаль-де-лас-Касас.
Cada uno que traiga de su tierra
Пусть каждый привезет из своей земли
Lo más rico de cada región
Самое вкусное из каждого региона,
Y ponernos morados de contentos
И мы будем радоваться до слез,
Pero siempre con moderación
Но всегда с умеренностью.
Para elegir el probar primero
Чтобы выбрать что пробовать первым,
Para terminar entero
Чтобы закончить целым,
Tengo que pensarlo seriamente
Мне нужно серьезно об этом подумать,
No es cuestión de hacer el bardo con la gente
Не нужно создавать хаос среди людей.
Tengo que pensarlo seriamente
Мне нужно серьезно об этом подумать,
No es cuestión de hacer el tonto con la gente
Не стоит быть глупцом среди людей,
Amistad
Дружба.





Авторы: AUGUSTO ELPIDIO HERRERA, MARCELO HERNAN SCORNKIK, ANDRES CALAMARO MASEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.