Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Shot The Sheriff (The Lost Album Sessions)
Ich erschoss den Sheriff (The Lost Album Sessions)
I
shot
the
sheriff
Ich
erschoss
den
Sheriff
But
I
didn't
shoot
no
deputy,
oh
no
Aber
ich
traf
keinen
Stellvertreter,
oh
nein
I
shot
the
sheriff
Ich
erschoss
den
Sheriff
But
I
didn't
shoot
no
deputy,
woah
oh
Aber
ich
traf
keinen
Stellvertreter,
oh
oh
All
around
in
my
home
town
Überall
in
meiner
Heimatstadt
They're
trying
to
track
me
down
Versuchen
sie,
mich
zu
finden
They
say
they
want
to
bring
me
in
guilty
Sie
sagen,
sie
wollen
mich
schuldig
sehen
For
the
killing
of
a
deputy
Für
die
Tötung
eines
Stellvertreters
For
the
killing
of
a
deputy
Für
die
Tötung
eines
Stellvertreters
I
shot
the
sheriff
Ich
erschoss
den
Sheriff
But
I
swear
it
was
in
self-defense
Doch
ich
schwöre,
es
war
Notwehr
I
shot
the
sheriff
Ich
erschoss
den
Sheriff
And
they
say
it
is
a
capital
offense
Und
sie
sagen,
das
ist
ein
Kapitalverbrechen
Sheriff
John
Brown
always
hated
me
Sheriff
John
Brown
hasste
mich
immer
For
what
I
don't
know
Warum,
das
weiß
ich
nicht
Every
time
I
plant
a
seed
Jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Samen
pflanzte
He
said
"Kill
it
before
it
grows"
Sagte
er:
"Töte
ihn,
bevor
er
wächst"
He
said
"Kill
it
before
it
grows"
Sagte
er:
"Töte
ihn,
bevor
er
wächst"
I
shot
the
sheriff
Ich
erschoss
den
Sheriff
But
I
swear
it
was
in
self-defense
Doch
ich
schwöre,
es
war
Notwehr
Where
was
the
deputy?
Wo
war
der
Stellvertreter?
I
shot
the
sheriff
Ich
erschoss
den
Sheriff
But
I
swear
it
was
in
self-defense,
oh
Doch
ich
schwöre,
es
war
Notwehr,
oh
Freedom
came
my
way
one
day
Die
Freiheit
kam
eines
Tages
zu
mir
And
I
started
out
of
town,
yeah
Und
ich
verließ
die
Stadt,
ja
All
of
a
sudden
I
saw
sheriff
John
Brown
Plötzlich
sah
ich
Sheriff
John
Brown
Aiming
to
shoot
me
down
Wie
er
auf
mich
zielte
Yeah,
aiming
to
shoot
him
down
Ja,
er
wollte
mich
erschießen
So
I
shot
Also
schoss
ich
I
shot
him
down
and
I
said
Ich
schoss
auf
ihn
und
sagte
I
shot
the
sheriff
Ich
erschoss
den
Sheriff
But
I
didn't
shoot
no
deputy,
oh
no
Aber
ich
traf
keinen
Stellvertreter,
oh
nein
I
shot
the
sheriff
Ich
erschoss
den
Sheriff
But
I
didn't
shoot
no
deputy,
oh
no
Aber
ich
traf
keinen
Stellvertreter,
oh
nein
Reflexes
had
the
better
of
me
Meine
Reflexe
waren
schneller
And
what
is
to
be,
must
be
Und
was
sein
muss,
muss
sein
Every
day
the
bucket
goes
to
the
well
Jeden
Tag
geht
der
Eimer
zum
Brunnen
But
one
day
the
bottom
will
drop
out
Doch
eines
Tages
fällt
der
Boden
raus
One
day
the
bottom
will
drop
out
Eines
Tages
fällt
der
Boden
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Marley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.