Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Inexplicable
Soy
el
primero
en
saludar
al
día
nuevo
Я
первый,
кто
приветствует
новый
день,
Para
contar
mis
alegrías
y
pesares
Чтобы
рассказать
о
моих
радостях
и
печалях,
Con
un
comportamiento
inexplicable
С
необъяснимым
поведением
Me
interné
en
el
laberinto
de
las
sombras
Я
попал
в
лабиринт
теней.
Me
porté
como
un
bohemio
de
postín
Я
вел
себя
как
постинский
богемец.
Me
fui
a
las
corridas
de
toros
Я
пошел
на
корриду.
No
volví
a
dormir
de
noche
Я
больше
не
спал
по
ночам.
Y
el
cartero
llamó
a
la
puerta
dos
veces
И
почтальон
дважды
постучал
в
дверь.
No
encontré
más
que
vicio
y
soledad
Я
не
нашел
ничего,
кроме
порока
и
одиночества.
Entonces
me
di
cuenta
con
pavura
Тогда
я
понял
с
павурой
Lo
que
esta
locura
podía
costar
Что
это
безумие
могло
стоить
A
mi
corazón
que
no
tiene
lugar
К
моему
сердцу,
которому
нет
места.
Para
querer
a
nadie
más
Чтобы
любить
никого
другого.
Que
a
esa
muchacha
que
se
quedó
junto
a
mí
Что
той
девушке,
которая
осталась
рядом
со
мной.
Cuando
yo
la
necesitaba
Когда
она
была
нужна
мне.
Nadie
estuvo
tan
cerca
de
mi
corazón
Никто
не
был
так
близок
моему
сердцу.
Me
porté
como
un
bohemio
de
postín
Я
вел
себя
как
постинский
богемец.
Me
fui
a
las
corridas
de
toros
Я
пошел
на
корриду.
No
volví
a
dormir
de
noche
Я
больше
не
спал
по
ночам.
Y
el
cartero
llamó
a
la
puerta
dos
veces
И
почтальон
дважды
постучал
в
дверь.
Pero
una
cosa
no
me
voy
a
perdonar
Но
одно
я
не
прощу
себе.
No
saber
explicárselo
a
mi
amor
Не
зная,
как
объяснить
это
моей
любви.
Lo
que
esta
locura
podía
costar
Что
это
безумие
могло
стоить
A
mi
corazón
que
no
tiene
lugar
К
моему
сердцу,
которому
нет
места.
Para
querer
a
nadie
más
Чтобы
любить
никого
другого.
Que
a
esa
muchacha
que
se
quedó
junto
a
mí
Что
той
девушке,
которая
осталась
рядом
со
мной.
Cuando
yo
la
necesitaba
Когда
она
была
нужна
мне.
Nadie
estuvo
tan
cerca
de
mi
corazón
Никто
не
был
так
близок
моему
сердцу.
Para
que
querer
a
nadie
más
Чтобы
любить
никого
другого.
Esa
muchacha
que
se
quedó
junto
a
mí
Та
девушка,
которая
осталась
рядом
со
мной.
Cuando
yo
la
necesitaba
Когда
она
была
нужна
мне.
Nadie
estuvo
tan
cerca
de
mi
corazón
Никто
не
был
так
близок
моему
сердцу.
Mi
corazón
que
no
tiene
lugar...
Мое
сердце,
которое
не
имеет
места...
Para
querer
a
nadie
más
Чтобы
любить
никого
другого.
Que
a
esa
muchacha
que
se
quedó
junto
a
mí
Что
той
девушке,
которая
осталась
рядом
со
мной.
Cuando
yo
la
necesitaba
Когда
она
была
нужна
мне.
Nadie
estuvo
tan
cerca
de
mi
corazón
Никто
не
был
так
близок
моему
сердцу.
Para
que
querer
a
nadie
más
Чтобы
любить
никого
другого.
Esa
muchacha
que
se
quedó
junto
a
mí
Та
девушка,
которая
осталась
рядом
со
мной.
Cuando
yo
la
necesitaba
Когда
она
была
нужна
мне.
Nadie
estuvo
tan
cerca
de
mi
corazón
Никто
не
был
так
близок
моему
сердцу.
Mi
corazón
que
no
tiene
lugar
para
nadie
más
Мое
сердце,
которому
нет
места
ни
для
кого
другого.
Soy
el
primero
en
saludar
al
día
nuevo
Я
первый,
кто
приветствует
новый
день,
Para
contar
mis
alegrías
y
pesares
Чтобы
рассказать
о
моих
радостях
и
печалях,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Calamaro Masel
Альбом
Bohemio
дата релиза
28-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.