Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los aviones (Don't Be Late Zaragoza 21 abril 1999)
Die Flugzeuge (Don't Be Late Zaragoza 21. April 1999)
Es
tarde,
se
hizo
de
día
Es
ist
spät,
es
ist
schon
Tag
Menos
mal
que
está
nublado
Zum
Glück
ist
es
bewölkt
Se
acabó
todo
lo
que
había
Alles,
was
da
war,
ist
vorbei
Queda
un
cigarro
mojado
Nur
eine
nasse
Zigarette
bleibt
Se
acabó
todo
lo
que
había
Alles,
was
da
war,
ist
vorbei
Solo
queda
un
cigarro
mojado
Nur
eine
nasse
Zigarette
bleibt
Porque
quiero
dormir
Denn
ich
will
schlafen
Y
soñar
con
ella
Und
von
ihr
träumen
Mientras
por
afuera
Während
draußen
Pasan
los
aviones
Die
Flugzeuge
vorbeiziehen
No
quiero
que
se
termine
Ich
will
nicht,
dass
es
endet
No
quiero
que
me
abandones
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
verlässt
No
quiero
que
se
termine
Ich
will
nicht,
dass
es
endet
No
quiero
que
me
abandones
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
verlässt
Me
olvidé
de
avisar
Ich
habe
vergessen,
Bescheid
zu
sagen
No
te
voy
a
llamar
Ich
werde
dich
nicht
anrufen
Ni
una
sola
vez
en
cuatro
días
Nicht
ein
einziges
Mal
in
vier
Tagen
O
si
no,
mujer,
voy
a
hacer
(oh,
oh)
Oder
sonst,
Frau,
ich
werde
(oh,
oh)
Cualquier
cosa
que
me
digas
Alles
tun,
was
du
sagst
O
si
no,
mujer,
voy
a
hacer,
voy
a
hacer
Oder
sonst,
Frau,
ich
werde,
ich
werde
Cualquier
cosa
que
me
digas
Alles
tun,
was
du
sagst
Porque
quiero
dormir
Denn
ich
will
schlafen
Y
soñar
con
ella
Und
von
ihr
träumen
Mientras
por
afuera
Während
draußen
Pasan
los
aviones
Die
Flugzeuge
vorbeiziehen
No
quiero
que
se
termine
Ich
will
nicht,
dass
es
endet
No
quiero
que
me
abandones
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
verlässt
No
quiero
que
se
termine
Ich
will
nicht,
dass
es
endet
No
quiero
que
me
abandones
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
verlässt
No
quiero
que
me
abandones
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
verlässt
Gracias,
un
montón
Danke,
vielmals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Calamaro Masel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.