Andrés Calamaro - Lucía - перевод текста песни на русский

Lucía - Andrés Calamaroперевод на русский




Lucía
Люсия
Vuela esta canción para ti, Lucía
Эта песня летит к тебе, Люсия,
La más bella historia de amor
Самая прекрасная история любви,
Que tuve y que tendré
Которая у меня была и которая останется,
Es una carta de amor que se llevó el viento
Это любовное письмо, унесенное ветром,
Pintada en mi voz
Написанное моим голосом,
A ninguna parte, a ningún buzón
В никуда, ни в какой почтовый ящик.
No hay anda más bello
Нет ничего прекраснее,
Que lo que nunca he tenido
Чем то, чего у меня никогда не было,
Nada más amado que lo que perdí
Ничего более любимого, чем то, что я потерял.
Perdóname si hoy busco en la arena
Прости меня, если сегодня я ищу на песке
Una luna llena que arañaba el mar
Полную луну, царапающую море.
Si alguna vez fui un ave de paso
Если когда-то я был перелетной птицей,
Lo olvidé para anidar en tus brazos
Я забыл об этом, чтобы свить гнездо в твоих объятиях.
Si alguna vez fui bello y fui bueno
Если когда-то я был красив и добр,
Fue enredado en tu cuello y tu seno
То это было, опьяненный твоей шеей и грудью.
Si alguna vez fui sabio en amores
Если когда-то я был мудр в любви,
Lo aprendí de tus labios cantores
Я научился этому у твоих поющих губ.
Si alguna vez amé, si algún día
Если когда-то я любил, если когда-нибудь
Después de amar amé
После того, как любил, я снова полюбил,
Fue por tu amor, Lucía, Lucía
То это было благодаря твоей любви, Люсия, Люсия.
Tus recuerdos son cada día más dulces
Твои воспоминания с каждым днем все слаще,
El olvido sólo se llevó la mitad
Забвение унесло лишь половину,
Y tu sombra aún se acuesta en mi cama
И твоя тень все еще ложится в мою постель
Con la oscuridad entre mi almohada y la soledad
С темнотой между моей подушкой и одиночеством.





Авторы: Juan Manuel Serrat Teresa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.