Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Media Veronica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Media Veronica
Полуночная Вероника
Media
Verónica
despierta
Полуночная
Вероника
просыпается,
Le
molestó
la
luna
Ей
мешает
луна,
Por
la
ventana
abierta
Через
открытое
окно
Llegó
una
carta
desde
el
frente
Пришло
письмо
с
фронта,
El
cántaro
se
rompe
Кувшин
разбился,
Y
se
secó
la
fuente
И
источник
иссяк.
Va
a
decidir
qué
hacer
cuando
despierte
del
todo
Она
собирается
решить,
что
делать,
когда
полностью
проснется,
Y
borrar
con
la
mano
lo
que
ayer
escribió
con
el
codo
И
стереть
рукой
то,
что
вчера
написала
локтем.
Habrá
que
ver
Станет
видно,
Si
la
crónica
Verónica
reacciona
Как
полуночная
Вероника
отреагирует,
La
Verónica
mitad
Полуночная
Вероника
Tiene
muy
poca
maldad
Совсем
не
зла,
Pero
está
cansada
de
esperar
Но
она
устала
ждать.
Media
Verónica
está
rota
Полуночная
Вероника
разбита,
No
tiene
muchos
años
Ей
не
много
лет,
Pero
le
hicieron
daño
Но
ей
причинили
боль.
Rompió
una
lanza
por
la
risa
Она
вступилась
за
смех,
Pero
no
tiene
prisa
Но
не
торопится,
Y
se
ríe
muy
poco
И
мало
что
ее
смешит.
No
va
a
saber
qué
hacer
cuando
no
sople
más
viento
Она
не
будет
знать,
что
делать,
когда
ветер
перестанет
дуть,
No
sabe
distinguir
el
amor
de
cualquier
sentimiento
Она
не
умеет
отличать
любовь
от
любого
другого
чувства.
Quiere
vivir
Она
хочет
жить,
Una
vida
diferente
cada
día
Каждый
день
по-новому,
La
Verónica
mitad
Полуночная
Вероника
Está
en
la
flor
de
la
edad
В
расцвете
сил,
Pero
está
cansada
de
esperar
Но
она
устала
ждать.
En
la
ventana
hay
una
nota
На
окне
записка,
El
pájaro
no
vuela
Птица
не
летает,
Tiene
las
alas
rotas
У
нее
сломаны
крылья.
Media
Verónica
lamenta
Полуночная
Вероника
сожалеет,
Que
el
tiempo
se
consume
Что
время
тает,
Y
lo
demás
no
cuenta
И
остальное
не
имеет
значения.
La
vida
es
una
cárcel
con
las
puertas
abiertas
Жизнь
- тюрьма
с
открытыми
дверями,
Verónica
escribió
en
la
pared
con
la
tripa
revuelta
Вероника
написала
на
стене
с
перевернутым
животом.
Nada
que
ver
Ничего
общего,
No
habrá
flores
en
la
tumba
del
pasado
На
могиле
прошлого
не
будет
цветов,
La
Verónica
mitad
Полуночная
Вероника
Dice
siempre
la
verdad
Всегда
говорит
правду,
Pero
está
cansada
de
esperar
Но
она
устала
ждать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Calamaro Masel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.