Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negrita (2022 Remaster)
Негритянка (2022 Remaster)
Negrita,
el
corazón
me
grita
Негритянка,
сердце
мне
кричит
Me
pide
que
vuelvas
de
una
vez
Просит,
чтоб
ты
вернулась
скорей
Una
vez
tuve
una
vida
Была
когда-то
у
меня
жизнь
No
era
fácil
pero
era
mía
Нелегкая,
но
моя
она
Y
ahora
me
falta
lo
más
importante
А
ныне
нет
самого
важного
No
quiero
ser
el
estúpido
que
llama
Не
хочу
быть
тем
дураком,
что
звонит
A
partir
de
las
tres
de
la
mañana
После
трех
часов
утра
Pero
negra,
es
mi
corazón
que
se
desintegra
Но,
чернушка,
сердце
разрывается
Porque
me
falta
lo
más
importante
Ибо
нет
самого
важного
Siempre
supe
que
sin
usted
Всегда
знал,
что
без
тебя
No
podría
sobrevivir
Не
смогу
я
выжить
Es
más
hambre
que
el
hambre
Это
хуже,
чем
голод
Más
sed
que
la
sed
peor
Сильней,
чем
жажда
Necesito
escuchar
tu
voz
Нужно
слышать
твой
голос
вновь
Volver
a
hacernos
el
amor
Снова
ласкать
любовь
Volver
a
sufrir
y
a
vivir
por
mi
negrita
Снова
страдать
и
жить
для
тебя,
негритяночка
¿No
ves
cómo
el
corazón
me
grita
Разве
не
слышишь,
как
сердце
кричит
Y
el
techo
se
me
cae
encima?
И
крыша
на
голову
падает?
Porque
me
falta
lo
más
importante
Ибо
нет
самого
важного
Una
vez
en
Buenos
aires
me
di
cuenta
Как-то
в
Буэнос-Айресе
понял
я
Que
existen
las
fantasías
pero
también
Что
есть
фантазии,
но
существует
Existe
el
amor
verdadero
И
любовь
настоящая
Sin
ese
no
puedo
seguir
entero
Без
нее
мне
целым
не
быть
Porque
me
falta
lo
más
importante
Ибо
нет
самого
важного
Perdón
otra
vez
Прости
меня
снова
Si
no
lo
dije
a
tiempo
Если
не
сказал
вовремя
Odiado,
perdón
por
no
estar
Обиженный,
прости,
что
не
был
Dónde
tenía
que
estar
Где
должен
был
быть
Te
pido
otra
oportunidad
Прошу
еще
один
лишь
шанс
Creo
que
supe
esperar
Кажется,
ждать
умел
Si
no
das
una
señal
Если
не
дашь
знака
Voy
a
tener
que
aprender
a
vivir
otra
vez
Придется
учиться
жить
снова
Voy
a
aprender
a
los
golpes
a
recibir
Набивая
шишки,
терпеть
учусь
Tal
vez
elija
mil
veces
el
mal
camino
Может,
выберу
опять
не
ту
дорогу
Voy
a
tener
que
aprender
a
vivir
otra
vez
Придется
учиться
жить
снова
Para
mí
la
fiesta
ya
se
terminó
Для
меня
вечеринка
закончена
Nada
de
sexo
frío
Никакого
холодного
секса
Nada
de
amor
Никакой
любви
Un
poco
de
drogas
y
rock
and
roll
Немного
наркотиков
и
рок-н-ролла
Y
a
seguir
adelante
И
вперед,
с
гордо
поднятой
головой
Con
farmacia
y
con
aguante
С
аптечкой
и
терпением
Porque
me
falta
lo
más
importante
Ибо
нет
самого
важного
Porque
me
falta
lo
más
importante
Ибо
нет
самого
важного
Porque
me
falta
lo
más
importante
Ибо
нет
самого
важного
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Calamaro Masel, Augusto Elpidio Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.