Текст и перевод песни Andrés Calamaro - No Me Nombres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Nombres
Don't Mention My Name
Ahora
que
parece
para
siempre
Now
that
it
seems
like
forever
No
dura
tanto
que
nunca
It
doesn't
last
that
long,
never
Que
toda
la
vida
de
repente
That
all
of
a
sudden
your
whole
life
Es
un
rato,
digo
Is
a
moment,
I
say
Ahora
igual
que
antes
Now
just
like
before
Puedes
para
siempre
You
can
forever
Odiarme
por
un
rato
Hate
me
for
a
while
O
puedes
para
toda
la
vida
Or
you
can
for
a
lifetime
Olvidar
que
también
hubo
alegría
Forget
that
there
was
also
joy
Pero
si
prefieres
quedarte
con
años
que
olvidaste
But
if
you
prefer
to
hold
on
to
years
that
you
forgot
Entonces
voy
a
pedirte
Then
I'm
going
to
ask
you
No
me
nombres
para
siempre
Don't
mention
my
name
forever
No
me
nombres
por
ese
rato
Don't
mention
my
name
for
that
moment
Que
es
toda
la
vida
(toda
la
vida)
That
is
a
lifetime
(a
lifetime)
Lo
mejor
lo
voy
a
seguir
dando
I'm
going
to
keep
giving
it
my
all
Te
estoy
cuidando
I'm
watching
over
you
Para
siempre
de
mí
Forever
from
me
De
que
no,
no
me
nombres
por
favor
That
you
don't,
please
don't
mention
my
name
Puedes
olvidarme
para
toda
la
vida
(ahí
va)
You
can
forget
me
for
a
lifetime
(there
it
goes)
Olvidar
que
también
hubo
alegría
Forget
that
there
was
also
joy
Pero
si
prefieres
quedarte
con
años
que
olvidaste
But
if
you
prefer
to
hold
on
to
years
that
you
forgot
Entonces
voy
a
pedirte
que
no
me
nombres
Then
I'm
going
to
ask
you
not
to
mention
my
name
Y
tú
puedes
para
toda
la
vida
And
you
can
for
a
lifetime
Olvidar
que
también
hubo
alegrías
Forget
that
there
was
also
joy
Pero
si
prefieres
quedarte
con
años
que
olvidaste
But
if
you
prefer
to
hold
on
to
years
that
you
forgot
Entonces
voy
a
pedirte
Then
I'm
going
to
ask
you
No
me
nombres
para
siempre
Don't
mention
my
name
forever
No
me
nombres
para
ese
rato
Don't
mention
my
name
for
that
moment
Que
es
toda
la
vida
(toda
la
vida)
That
is
a
lifetime
(a
lifetime)
Lo
mejor
lo
voy
a
seguir
dando
I'm
going
to
keep
giving
it
my
all
Te
estoy
cuidando
I'm
watching
over
you
Para
siempre
de
mí
Forever
from
me
De
que
no,
no
me
nombres
por
favor
That
you
don't,
please
don't
mention
my
name
Puedes
olvidarme
para
toda
la
vida
(ahí
va)
You
can
forget
me
for
a
lifetime
(there
it
goes)
Olvidar
que
también
hubo
alegrías
Forget
that
there
was
also
joy
Pero
si
prefieres
quedarte
con
años
que
olvidaste
But
if
you
prefer
to
hold
on
to
years
that
you
forgot
Entonces
voy
a
pedirte
que
no
me
nombres
(hermanos)
Then
I'm
going
to
ask
you
not
to
mention
my
name
(brothers)
Entonces
voy
a
pedirte
que
no
me
nombres
Then
I'm
going
to
ask
you
not
to
mention
my
name
¡Oh
qué
guitarra,
Javier!
Oh,
what
a
guitar,
Javier!
Hermano,
Javier
Calamaro
Brother,
Javier
Calamaro
No
me
nombres
Don't
mention
my
name
Te
invito
al
escenario
y
te
lo
doy
I
invite
you
to
the
stage
and
I
give
it
to
you
Juanse,
Juanse,
bienvenido
Juanse,
Juanse,
welcome
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Hernan Scornik, Masel Andres Calamaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.