Текст и перевод песни Andrés Calamaro - No Tan Buenos Aires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tan Buenos Aires
No Tan Buenos Aires
Ya
siento
que
estoy
radiante
por
volver
Я
уже
чувствую,
что
я
сияю
от
того,
что
вернулся
Tengo
en
cuenta
que
el
diamante
es
carbón
Я
понимаю,
что
алмаз
- это
уголь
Vuelvo
con
el
doble
de
canciones
Я
возвращаюсь
с
вдвое
большим
количеством
песен
Tratando
de
cambiar
Пытаясь
измениться
Emoción
por
canción
Эмоции
через
песню
También
lo
hago
por
mi
bien
Я
делаю
это
также
и
ради
себя
Y
por
mi
afición
suicida
preferida
И
ради
моего
любимого
самоубийственного
увлечения
Rock
de
verdad
con
amistad
Настоящий
рок
с
дружбой
Vuelvo
a
tomar
aire
Я
снова
вдыхаю
воздух
Para
saludar
a
Buenos
Aires
Чтобы
приветствовать
Буэнос-Айрес
Vuelvo
al
palo
Я
возвращаюсь
к
своему
делу
A
una
ciudad
del
palo
В
город
своего
дела
Donde
tu
equipo
es
lo
más
venerado
Где
твоя
команда
больше
всего
почитается
Aunque
suene
exagerado
Хотя
это
звучит
преувеличенно
Pero
es
verdad
Но
это
правда
Estoy
en
la
ciudad
de
la
pelota
Я
нахожусь
в
городе
футбола
La
mentira
se
estira
Ложь
растягивается
Y
la
pelota
es
el
sentimiento
А
футбол
- это
чувство
Y
es
bueno
encontrar
alguno
despierto
И
хорошо
найти
кого-то,
кто
проснулся
Vuelvo
a
tomar
aire
Я
снова
вдыхаю
воздух
Para
saludar
otra
vez
a
Buenos
Aires
Чтобы
снова
приветствовать
Буэнос-Айрес
Apocalipsis
now
total
Апокалипсис
сейчас
El
lado
invisible
del
sueño
flexible
Невидимая
сторона
гибкой
мечты
De
la
argentina
mundial
Мировой
Аргентины
Y
yo
vengo
a
la
ciudad
А
я
приезжаю
в
город
Que
conozco
de
verdad
Который
я
действительно
знаю
Donde
viven
los
míos
Где
живут
мои
люди
Y
los
que
ya
no
están
И
те,
кого
уже
нет
Y
luego
como
siempre
А
потом,
как
всегда
Con
una
locura
transparente
С
ясной
головой
Que
repito
cada
vez
que
vuelvo
Которую
я
повторяю
каждый
раз,
когда
возвращаюсь
Porque
a
veces
parece
que
estoy
Потому
что
иногда
кажется,
что
я
здесь
Pero
una
ciudad
además
de
cemento
Но
город
- это
не
только
цемент
Es
carne
y
hueso
y
sangre
Это
плоть
и
кровь
Y
siempre
estoy
llegando
a
saludar
a
los
aires
И
я
всегда
приезжаю,
чтобы
приветствовать
воздух
Vuelvo
a
tomar
aire
Я
снова
вдыхаю
воздух
Para
volver
a
saludar
a
Buenos
Aires
Чтобы
снова
приветствовать
Буэнос-Айрес
Puedo
estar
con
mi
vieja
comiendo
Я
могу
быть
со
своей
старушкой,
есть
O
riendo
sin
carcajadas
ni
arcadas
Или
смеяться
без
смеха
или
рвоты
O
estar
haciendo
cagadas
Или
делать
глупости
Decir
cosas
peligrosas
o
demasiadas
Говорить
опасные
или
слишком
много
вещей
Pero
no
importa
nada
Но
это
не
имеет
никакого
значения
Buenos
Aires
es
mía
Буэнос-Айрес
- мой
Y
no
la
cambiaría
И
я
бы
его
ни
на
что
не
променял
Me
la
quedo
con
toda
su
porquería
Я
возьму
его
со
всей
его
грязью
Por
eso
vuelvo,
revuelvo
Вот
почему
я
возвращаюсь,
возвращаюсь
Un
par
de
veces
al
año
Пару
раз
в
год
Buenos
Aires
Буэнос-Айрес
Soy
parecido
a
otro
también
parecido
Я
похож
на
другого,
тоже
похожего
Conservamos
todavía
la
chapa
Мы
до
сих
пор
сохраняем
номер
Que
nos
creemos
la
que
a
veces
merecemos
Что
мы
считаем
тем,
что
иногда
заслуживаем
No
ser
de
ningúna
parte
Не
быть
ниоткуда
En
el
mejor
de
los
casos
В
лучшем
случае
Seremos
un
mundo
aparte
Мы
будем
иным
миром
Vuelvo
a
tomar
aire
Я
снова
вдыхаю
воздух
Para
saludar
a
Buenos
Aires
Чтобы
приветствовать
Буэнос-Айрес
Mi
Buenos
Aires
querido
Мой
дорогой
Буэнос-Айрес
Yo
te
quiero
desde
lejos
Я
люблю
тебя
издалека
Y
desde
cerca
te
extraño
А
вблизи
я
скучаю
по
тебе
Por
eso
vuelvo
y
revuelvo
Вот
почему
я
возвращаюсь
и
возвращаюсь
Un
par
de
veces
al
año
Пару
раз
в
год
Acá
la
luz
no
decide
Здесь
свет
не
решает
Uno
quiere
algo
y
lo
pide
Человек
хочет
чего-то
и
просит
Pero
igual
por
inocente
te
lo
clavan
Но
все
равно,
по
невинности,
тебя
облажают
Pero
casi
todos
tenemos
más
o
menos
Но
почти
у
всех
нас
есть
более
или
менее
Algún
control
amigo
Какой-то
знакомый
контроль
La
ciudad
es
testigo
Город
- свидетель
Viejos
aires
Старый
воздух
Estás
pobre
y
sin
futuro
yo
te
presto
veinte
pesos
Ты
беден
и
без
будущего,
я
одолжу
тебе
двадцать
песо
Y
compráte
lo
que
quieras
И
купи
себе,
что
захочешь
No
puedo
darte
laburo
Я
не
могу
дать
тебе
работу
Puedo
tratar
de
entenderte
Я
могу
попытаться
понять
тебя
Y
si
algún
primo
te
da
un
chumbo
И
если
какой-то
твой
родственник
выстрелит
в
тебя
Ya
tenés
más
claro
el
rumbo
Ты
уже
более
четко
видишь
свой
путь
No
me
gusta
pero
es
lógico
que
pase
Мне
это
не
нравится,
но
логично,
что
так
и
будет
Si
algunos
chorros
y
grasas
Если
какие-то
воры
и
свинтусы
Tienen
diecisiete
casas
Имеют
семнадцать
домов
Justifíco
con
reservas
la
escopeta
Я
с
оговорками
оправдываю
дробовик
Es
horrible
pero
era
previsible
Это
ужасно,
но
было
предсказуемо
Eso
no
arruína
a
la
gente
de
argentina
Это
не
разрушает
людей
Аргентины
Nacimos
desorientados
Мы
родились
дезориентированными
Y
nos
educaron
como
tarados
И
нас
воспитывали
как
идиотов
Y
nunca
tuviste
nada
И
у
тебя
никогда
ничего
не
было
Pero
un
domingo
podés
ganar
Но
в
воскресенье
ты
можешь
выиграть
Tu
vieja
prepara
las
empanadas
Твоя
старушка
готовит
пирожки
Y
tenés
un
sentimiento,
el
viento
И
у
тебя
есть
чувство,
ветер
Aunque
te
guste
agitar
Хотя
тебе
нравится
волноваться
Te
podés
emocionar
Ты
можешь
волноваться
Y
esperar
una
revancha
И
ждать
реванша
Te
sentís
vivo
en
la
cancha
Ты
чувствуешь
себя
живым
на
поле
Te
sentís
vivo
en
la
plaza
Ты
чувствуешь
себя
живым
на
площади
Fumando
algo,
riéndote
de
nada
Куришь
что-то,
смеешься
ни
над
чем
Y
con
todo
en
contra
tuyo
И
со
всем
против
тебя
Te
felicito
Я
тебя
поздравляю
Tenés
un
par
У
тебя
есть
пара
No
vas
a
llegar
Ты
не
дойдешь
до
цели
Siempre
con
orgullo
Всегда
с
гордостью
Vuelvo
a
tomar
aire
Я
снова
вдыхаю
воздух
Para
saludar
otra
vez
a
Buenos
Aires
Чтобы
снова
приветствовать
Буэнос-Айрес
Mi
cloaca
preferida
Моя
любимая
клоака
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDRES CALAMARO, AUGUSTO HERRERA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.