Andrés Calamaro - No Tan Buenos Aires - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrés Calamaro - No Tan Buenos Aires




No Tan Buenos Aires
No Tan Buenos Aires
Ya siento que estoy radiante por volver
Я уже чувствую, что я сияю от того, что вернулся
Tengo en cuenta que el diamante es carbón
Я понимаю, что алмаз - это уголь
Vuelvo con el doble de canciones
Я возвращаюсь с вдвое большим количеством песен
Tratando de cambiar
Пытаясь измениться
Emoción por canción
Эмоции через песню
También lo hago por mi bien
Я делаю это также и ради себя
Y por mi afición suicida preferida
И ради моего любимого самоубийственного увлечения
Rock de verdad con amistad
Настоящий рок с дружбой
Vuelvo a tomar aire
Я снова вдыхаю воздух
Para saludar a Buenos Aires
Чтобы приветствовать Буэнос-Айрес
Vuelvo al palo
Я возвращаюсь к своему делу
A una ciudad del palo
В город своего дела
Donde tu equipo es lo más venerado
Где твоя команда больше всего почитается
Aunque suene exagerado
Хотя это звучит преувеличенно
Pero es verdad
Но это правда
Estoy en la ciudad de la pelota
Я нахожусь в городе футбола
La mentira se estira
Ложь растягивается
Y la pelota es el sentimiento
А футбол - это чувство
Y es bueno encontrar alguno despierto
И хорошо найти кого-то, кто проснулся
Vuelvo a tomar aire
Я снова вдыхаю воздух
Para saludar otra vez a Buenos Aires
Чтобы снова приветствовать Буэнос-Айрес
Apocalipsis now total
Апокалипсис сейчас
El lado invisible del sueño flexible
Невидимая сторона гибкой мечты
De la argentina mundial
Мировой Аргентины
Y yo vengo a la ciudad
А я приезжаю в город
Que conozco de verdad
Который я действительно знаю
Donde viven los míos
Где живут мои люди
Y los que ya no están
И те, кого уже нет
Y luego como siempre
А потом, как всегда
Con una locura transparente
С ясной головой
Que repito cada vez que vuelvo
Которую я повторяю каждый раз, когда возвращаюсь
Porque a veces parece que estoy
Потому что иногда кажется, что я здесь
Pero me voy
Но я уезжаю
Pero una ciudad además de cemento
Но город - это не только цемент
Es carne y hueso y sangre
Это плоть и кровь
Y siempre estoy llegando a saludar a los aires
И я всегда приезжаю, чтобы приветствовать воздух
Vuelvo a tomar aire
Я снова вдыхаю воздух
Para volver a saludar a Buenos Aires
Чтобы снова приветствовать Буэнос-Айрес
Resumiendo
Подводя итог
Puedo estar con mi vieja comiendo
Я могу быть со своей старушкой, есть
O riendo sin carcajadas ni arcadas
Или смеяться без смеха или рвоты
O estar haciendo cagadas
Или делать глупости
Decir cosas peligrosas o demasiadas
Говорить опасные или слишком много вещей
Pero no importa nada
Но это не имеет никакого значения
Buenos Aires es mía
Буэнос-Айрес - мой
Y no la cambiaría
И я бы его ни на что не променял
Me la quedo con toda su porquería
Я возьму его со всей его грязью
Por eso vuelvo, revuelvo
Вот почему я возвращаюсь, возвращаюсь
Un par de veces al año
Пару раз в год
Buenos Aires
Буэнос-Айрес
Soy parecido a otro también parecido
Я похож на другого, тоже похожего
Conservamos todavía la chapa
Мы до сих пор сохраняем номер
Que nos creemos la que a veces merecemos
Что мы считаем тем, что иногда заслуживаем
No ser de ningúna parte
Не быть ниоткуда
En el mejor de los casos
В лучшем случае
Seremos un mundo aparte
Мы будем иным миром
Vuelvo a tomar aire
Я снова вдыхаю воздух
Para saludar a Buenos Aires
Чтобы приветствовать Буэнос-Айрес
Mi Buenos Aires querido
Мой дорогой Буэнос-Айрес
Yo te quiero desde lejos
Я люблю тебя издалека
Y desde cerca te extraño
А вблизи я скучаю по тебе
Por eso vuelvo y revuelvo
Вот почему я возвращаюсь и возвращаюсь
Un par de veces al año
Пару раз в год
Acá la luz no decide
Здесь свет не решает
Uno quiere algo y lo pide
Человек хочет чего-то и просит
Pero igual por inocente te lo clavan
Но все равно, по невинности, тебя облажают
Pero casi todos tenemos más o menos
Но почти у всех нас есть более или менее
Algún control amigo
Какой-то знакомый контроль
La ciudad es testigo
Город - свидетель
Viejos aires
Старый воздух
Estás pobre y sin futuro yo te presto veinte pesos
Ты беден и без будущего, я одолжу тебе двадцать песо
Y compráte lo que quieras
И купи себе, что захочешь
No puedo darte laburo
Я не могу дать тебе работу
Puedo tratar de entenderte
Я могу попытаться понять тебя
Y si algún primo te da un chumbo
И если какой-то твой родственник выстрелит в тебя
Ya tenés más claro el rumbo
Ты уже более четко видишь свой путь
No me gusta pero es lógico que pase
Мне это не нравится, но логично, что так и будет
Si algunos chorros y grasas
Если какие-то воры и свинтусы
Tienen diecisiete casas
Имеют семнадцать домов
Justifíco con reservas la escopeta
Я с оговорками оправдываю дробовик
Es horrible pero era previsible
Это ужасно, но было предсказуемо
Eso no arruína a la gente de argentina
Это не разрушает людей Аргентины
Nacimos desorientados
Мы родились дезориентированными
Y nos educaron como tarados
И нас воспитывали как идиотов
Y nunca tuviste nada
И у тебя никогда ничего не было
Pero un domingo podés ganar
Но в воскресенье ты можешь выиграть
Tu vieja prepara las empanadas
Твоя старушка готовит пирожки
Y tenés un sentimiento, el viento
И у тебя есть чувство, ветер
Aunque te guste agitar
Хотя тебе нравится волноваться
Te podés emocionar
Ты можешь волноваться
Y esperar una revancha
И ждать реванша
Te sentís vivo en la cancha
Ты чувствуешь себя живым на поле
Te sentís vivo en la plaza
Ты чувствуешь себя живым на площади
Fumando algo, riéndote de nada
Куришь что-то, смеешься ни над чем
Y con todo en contra tuyo
И со всем против тебя
Te felicito
Я тебя поздравляю
Tenés un par
У тебя есть пара
No vas a llegar
Ты не дойдешь до цели
Pero siempre
Но всегда
Siempre con orgullo
Всегда с гордостью
Vuelvo a tomar aire
Я снова вдыхаю воздух
Para saludar otra vez a Buenos Aires
Чтобы снова приветствовать Буэнос-Айрес
Mi cloaca preferida
Моя любимая клоака





Авторы: ANDRES CALAMARO, AUGUSTO HERRERA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.