Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No va más (2022 Remaster)
No va más (2022 Remaster)
Hoy
viniste
a
decirme
Heute
kamst
du,
mir
zu
sagen
Que
ya
no
va
más
Dass
es
nicht
mehr
geht
Hoy
viniste
a
decirme
Heute
kamst
du,
mir
zu
sagen
Que
ya
no
va
más
Dass
es
nicht
mehr
geht
Que
estás
mejor
así
sola
Dass
du
so
allein
besser
bist
Que
yo
estoy
de
más
Dass
ich
nur
störe
Hoy
viniste
a
decirme
Heute
kamst
du,
mir
zu
sagen
Otra
vez
lo
mismo
Wieder
dasselbe
Hoy
viniste
a
decirme
Heute
kamst
du,
mir
zu
sagen
Lo
que
no
quiero
entender
Was
ich
nicht
verstehen
will
Que
me
vaya
acostumbrando
Dass
ich
mich
dran
gewöhnen
soll
Otro
te
va
a
dar
de
comer
Ein
anderer
wird
dich
ernähren
Es
dura
la
vida,
muchachos
Hart
ist
das
Leben,
Jungs
Cuando
te
dicen
"adiós"
Wenn
sie
„Lebewohl“
sagen
Es
dura
la
vida,
compañeros
(muy
dura)
Hart
ist
das
Leben,
Kameraden
(sehr
hart)
Cuando
te
dicen
"adiós"
Wenn
sie
„Lebewohl“
sagen
Pero
hay
que
ser
varón
Aber
man
muss
ein
Mann
sein
Y
bancarsela
cabrón
Und
es
ertragen,
verdammt
Es
un
privilegio
y
un
gusto
estar
tocando
Es
ist
ein
Privileg
und
eine
Freude
zu
spielen
Y
presentarles
al
original
Ciro
Fogliatta
en
teclado,
¡a-jajau!
Und
euch
den
originalen
Ciro
Fogliatta
am
Keyboard
vorzustellen,
¡a-jajau!
Es
dura
la
vida,
muchachos
Hart
ist
das
Leben,
Jungs
Cuando
te
dicen
"adiós"
Wenn
sie
„Lebewohl“
sagen
Es
dura
la
vida,
compañeros
Hart
ist
das
Leben,
Kameraden
Cuando
te
dicen
"adiós"
Wenn
sie
„Lebewohl“
sagen
Pero
hay
que
ser
varón
Aber
man
muss
ein
Mann
sein
Y
bancarsela
cabrón
Und
es
ertragen,
verdammt
Pero
hay
que
ser
varón
Aber
man
muss
ein
Mann
sein
Y
bancarsela
cabrón
Und
es
ertragen,
verdammt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Calamaro Masel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.