Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Nuestra Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
si
los
días
dejan
de
caminar
And
if
the
days
stop
walking
Todos
los
días
iguales
All
the
days
are
the
same
Va
a
ser
cuestión
de
seguir
adelante
It
will
be
a
matter
of
moving
on
Sin
mirar
atrás,
Not
looking
back,
Y
además
para
qué.
And
why
bother.
El
tiempo
nos
quita,
el
tiempo
nos
da,
Time
takes
from
us,
time
gives
to
us,
El
tiempo
nos
enseña
y
nos
enseña
mal.
Time
teaches
us
and
teaches
us
badly.
Vamos
a
caminar
por
la
sombra,
Let's
walk
in
the
shadows,
Vamos
a
caminar
de
la
mano
Let's
walk
hand
in
hand
Por
calles
llenas
de
hojas
de
otoño
sin
barrer,
Through
streets
full
of
unswept
autumn
leaves,
Por
una
plaza
donde
nadie
juega
más.
Through
a
square
where
no
one
plays
anymore.
¿Para
qué
disimular?
Why
pretend?
No
vamos
a
ninguna
parte
We
are
not
going
anywhere
No
va
a
ser
fácil,
ya
lo
sé,
It
will
not
be
easy,
I
know,
Pero
nunca
lo
es.
But
it
never
is.
Es
como
arrancarse
algo,
It's
like
tearing
something
away,
Es
como
ahogarse,
It's
like
drowning,
Es
como
quemarse
la
mano,
It's
like
burning
your
hand,
Es
como
quebrarse
un
hueso.
It's
like
breaking
a
bone.
Hay
que
darle
la
razón
la
los
que
tienen
razón
We
must
agree
with
those
who
are
right
A
los
que
aún
no
sabemos
quienes
somos
Those
who
we
still
do
not
know
who
we
are
Pero
estamos
adentro
But
we
are
inside
De
nuestra
ropa,
de
nuestra
camisa,
de
nuestra
piel.
Of
our
clothes,
of
our
shirt,
of
our
skin.
De
nuestra
ropa,
de
nuestra
camisa,
de
nuestra
piel.
Of
our
clothes,
of
our
shirt,
of
our
skin.
De
nuestra
ropa,
de
nuestra
piel
Of
our
clothes,
of
our
skin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calamaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.