Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
darling,
please
believe
me
О,
дорогая,
пожалуйста,
поверь
мне,
I
will
never
do
you
no
harm
Я
никогда
не
причиню
тебе
вреда.
Believe
me
when
I
tell
you
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
I′ll
never
do
you
no
harm
Я
никогда
не
причиню
тебе
вреда.
Oh
darling,
if
you
leave
me
О,
дорогая,
если
ты
оставишь
меня,
I'll
never
make
it
alone
Я
не
выживу
один.
Believe
me
when
I
beg
you
Поверь
мне,
когда
я
умоляю
тебя,
Don′t
ever
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного.
When
you
told
me
you
didn't
need
me
anymore
Когда
ты
сказала,
что
я
тебе
больше
не
нужен,
Well,
you
know
I
nearly
broke
down
and
cried
Знаешь,
я
чуть
не
сломался
и
не
расплакался.
When
you
told
me
you
didn't
need
me
anymore
Когда
ты
сказала,
что
я
тебе
больше
не
нужен,
Well,
you
know
I
nearly
fell
down
and
died
Знаешь,
я
чуть
не
упал
и
не
умер.
Oh
darling,
if
you
leave
me
О,
дорогая,
если
ты
оставишь
меня,
I′ll
never
make
it
alone
Я
не
выживу
один.
Believe
me
when
I
tell
you
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
I′ll
never
do
you
no
harm
Я
никогда
не
причиню
тебе
вреда.
When
you
told
me
you
didn't
need
me
anymore
Когда
ты
сказала,
что
я
тебе
больше
не
нужен,
Well,
you
know
I
nearly
broke
down
and
cried
Знаешь,
я
чуть
не
сломался
и
не
расплакался.
When
you
told
me
you
didn′t
need
me
anymore
Когда
ты
сказала,
что
я
тебе
больше
не
нужен,
Well,
you
know
I
nearly
fell
down
and
died
Знаешь,
я
чуть
не
упал
и
не
умер.
Oh
darling,
please
believe
me
О,
дорогая,
пожалуйста,
поверь
мне,
I'll
never
let
you
down
Я
никогда
тебя
не
подведу.
Believe
me
when
I
tell
you
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
I′ll
never
do
you
no
harm
Я
никогда
не
причиню
тебе
вреда.
Oh
darling,
please
believe
me
О,
дорогая,
пожалуйста,
поверь
мне,
Oh
darling,
please
believe
me
О,
дорогая,
пожалуйста,
поверь
мне,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lennon, Paul Mccartney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.