Andrés Calamaro - Paloma (2022 Remaster) - перевод текста песни на немецкий

Paloma (2022 Remaster) - Andrés Calamaroперевод на немецкий




Paloma (2022 Remaster)
Paloma (2022 Remaster)
Mi vida, fuimos a volar
Mein Leben, wir wollten fliegen
Con un solo paracaídas
Mit nur einem Fallschirm
Uno solo va a quedar
Nur einer wird übrig bleiben
Volando a la deriva
Treibend in der Luft
Vivir así no es vivir
So zu leben ist kein Leben
Esperando y esperando
Warten und weiter warten
Porque vivir es jugar
Denn leben heißt spielen
Y yo quiero seguir jugando
Und ich will weiter spielen
Le dije a mi corazón
Ich sagte zu meinem Herzen
Sin gloria, pero sin pena
Ohne Ruhm, doch ohne Kummer
"No cometas el crimen, varón
"Begeh nicht das Verbrechen, Mann
Si no vas a cumplir la condena"
Wenn du die Strafe nicht tragen willst"
Quiero vivir dos veces
Ich will zweimal leben
Para poder olvidarte
Um dich vergessen zu können
Quiero llevarte conmigo
Ich will dich mit mir nehmen
Y no voy a ninguna parte
Und gehe doch nirgendwohin
No te preocupes, Paloma
Mach dir keine Sorgen, Paloma
Hoy no estoy adentro mío
Heute bin ich nicht bei mir
Tu amor es mi enfermedad
Deine Liebe ist meine Krankheit
Soy un envase vacío
Ich bin ein leeres Gefäß
No te preocupes, Paloma
Mach dir keine Sorgen, Paloma
No hay pájaros en el nido
Keine Vögel im Nest
Dos ilusiones se irán a volar
Zwei Illusionen werden wegfliegen
Pero otras dos han venido
Aber zwei andere sind gekommen
Si me olvido de vivir
Wenn ich das Leben vergesse
Colgado de sentimiento
An Gefühlen aufgehängt
Voy a vivir para repetir otra vez
Werden ich leben, um diesen Moment
Este momento
Noch einmal zu erleben
Te bajaría del cielo, mujer
Ich würde dich vom Himmel holen, Frau
La luna hasta tu cama
Den Mond bis zu deinem Bett
Porque es muy poco de amor
Denn es ist zu wenig Liebe
Solo una vez por semana
Nur einmal in der Woche
Puse precio a mi libertad
Ich setzte einen Preis auf meine Freiheit
Y nadie quiso pagarlo
Und niemand wollte ihn zahlen
Te cambio tu corazón por el mío
Ich tausche dein Herz gegen meines
Para mirarlo y mirarlo
Um es anzuschauen und anzuschauen
Ampas de gloria, mujer
Hallen des Ruhms, Frau
Quiero un pedazo del cielo
Ich will ein Stück vom Himmel
Para invitarte a dormir
Um dich zum Schlafen einzuladen
En la cama o en el suelo
Im Bett oder auf dem Boden
Un sacrificio ritual, bien o mal
Ein rituelles Opfer, gut oder schlecht
Yo quiero hacerle a mi estrella
Will ich meinem Stern bringen
Sin principio ni final
Ohne Anfang und Ende
No puedo vivir sin ella
Kann ich ohne sie nicht leben
Quiero vivir dos veces
Ich will zweimal leben
Para poder olvidarte
Um dich vergessen zu können
Quiero llevarte conmigo
Ich will dich mit mir nehmen
Y no voy a ninguna parte
Und gehe doch nirgendwohin
No te preocupes, Paloma
Mach dir keine Sorgen, Paloma
Hoy no estoy adentro mío
Heute bin ich nicht bei mir
Tu amor es mi enfermedad
Deine Liebe ist meine Krankheit
Soy un envase vacío
Ich bin ein leeres Gefäß
No te preocupes, Paloma
Mach dir keine Sorgen, Paloma
No hay pájaros en el nido
Keine Vögel im Nest
Dos ilusiones se irán a volar
Zwei Illusionen werden wegfliegen
Pero otras dos han venido
Aber zwei andere sind gekommen





Авторы: Andres Calamaro Masel

Andrés Calamaro - Honestidad Extra Brut
Альбом
Honestidad Extra Brut
дата релиза
21-10-2022

1 Pero igual
2 Prefiero olvidar
3 Es tarde
4 Inocentes
5 Blues del pie
6 Día de los enamorados
7 Fiesta cervezal
8 Los reventados
9 El día de la mujer mundial (2022 Remaster)
10 Te quiero igual (2022 Remaster)
11 La parte de adelante (2022 Remaster)
12 Clonazepán y circo (2022 Remaster)
13 Los aviones (2022 Remaster)
14 Más duele (2022 Remaster)
15 Cuando te conocí (2022 Remaster)
16 Prefiero dormir (2022 Remaster)
17 Jugar con fuego (2022 Remaster)
18 Maradona (2022 Remaster)
19 Una bomba (2022 Remaster)
20 Socio de la soledad (2022 Remaster)
21 Son las nueve (2022 Remaster)
22 Las dos cosas (2022 Remaster)
23 Veneno (2022 Remaster)
24 Ansia en Plaza Francia (2022 Remaster)
25 Paloma (2022 Remaster)
26 Con abuelo (2022 Remaster)
27 No tan Buenos Aires (2022 Remaster)
28 El tren que pasa (2022 Remaster)
29 Victoria y Soledad (2022 Remaster)
30 Mi propia trampa (2022 Remaster)
31 Negrita (2022 Remaster)
32 Voy a dormir (2022 Remaster)
33 Eclipsado (2022 Remaster)
34 Mi quebranto (2022 Remaster)
35 Me pierdo (2022 Remaster)
36 Hacer el tonto (2022 Remaster)
37 Naranjo en flor (2022 Remaster)
38 Aquellos besos (2022 Remaster)
39 No son horas (2022 Remaster)
40 Las heridas (2022 Remaster)
41 Hay (2022 Remaster)
42 El ritmo del lunes (2022 Remaster)
43 ¿Para qué? (2022 Remaster)
44 No va más (2022 Remaster)
45 La parte de atrás (2022 Remaster)
46 Con abuelo (Mezcla Joe Blaney)
47 Clonazepan y circo (The Lost Weekend Sessions)
48 Graciela (Demo)
49 Una bomba (En Circo Beat)
50 Mi quebranto (NY Overdubs Rough Mix)
51 Prefiero dormir (NY Overdubs Rough Mix)
52 El olvido (no tiene perdón) [The Lost Weekend Sessions]
53 El fontanero (Pez)
54 Los aviones (NY Overdubs Rough Mix)
55 Cafetín de Buenos Aires (Mezcla Joe Blaney)
56 Victoria y soledad (Pez)
57 El tren que pasa (NY Overdubs Rough Mix)
58 Maradona (NY Overdubs Rough Mix)
59 Hacer el tonto (Diego A. Maradona Session)
60 Para qué (Pez)
61 17 y 3 (The Lost Weekend Sessions)
62 Desconfío (El Pie)
63 Eclipsado (Mezcla Joe Blaney)
64 Una bomba (Mezcla Joe Blaney)
65 Los aviones (Don't Be Late Zaragoza 21 abril 1999)
66 Seven Days (Don't Be Late San Sebastián 11 abril 1999)
67 Negrita (Demo)
68 I Shot The Sheriff (The Lost Album Sessions)
69 Cuatro estrofas (The Lost Album Sessions)
70 Hay (Pez)
71 No va más (Pez)
72 Las heridas (Pez)
73 Graciela (Mezcla Joe Blaney)
74 Gin Tonic Time (feat. Jaime Urrutia, Andy Chango)
75 Barcos (feat. Fito Páez)
76 Dig It (feat. Ciro Fogliatta)
77 Aquellos besos (feat. Alejandro Sanz)
78 Bajan (feat. Alejandro Lerner)
79 Los demonios (feat. Guille Martín, Andy Chango)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.