Andrés Calamaro - Revolución Turra (Versión Inedita) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Revolución Turra (Versión Inedita)




Revolución Turra (Versión Inedita)
Turra Revolution (Unreleased Version)
Me gusta cuando estás
I like it when you're here
Me gusta si te vas
I like it when you're gone
No de que manera me gusta más.
I don't know how I like it more.
Si pudiera elegir sabría que decir
If I could choose, I'd know what to say
No quiero estar solo nunca más.
I don't want to be alone ever again.
Serias dificultades de cualquiera
Serious difficulties for anyone
Que pasó la curva de los dieciocho.
Who's over eighteen.
Como vivir no se estudia en la escuela
Since living isn't taught in school
Ni hay facultad para saber la verdad.
Nor is there a faculty to know the truth.
Me gusta cuando estás
I like it when you're here
Me gusta si te vas
I like it when you're gone
No se de que manera me gusta más.
I don't know how I like it more.
Si pudiera elegir sabría que decir
If I could choose, I'd know what to say
No quiero quedarme solo nunca más.
I don't want to be alone ever again.
¿Como sería la vida sin problemas?
What would life be like without problems?
No lo se pero sería todo más fácil.
I don't know, but it would be easier.
Dicen que sufrir es necesario
They say that suffering is necessary
Pero yo no veo la necesidad de sufrir.
But I don't see the need to suffer.
Para parar hay que empezar algún día
To stop, one must start someday
Y yo no puedo dejar de empezar.
And I can't stop starting.
Me gusta cuando estás
I like it when you're here
Me gusta si te vas
I like it when you're gone
No se de que manera me gusta más.
I don't know how I like it more.
Si pudiera elegir sabría que decir
If I could choose, I'd know what to say
No quiero estar solo nunca más.
I don't want to be alone ever again.





Авторы: Andres Calamaro Masel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.