Andrés Calamaro - Séptimo hijo varón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Séptimo hijo varón




Séptimo hijo varón
Seventh Son
Soy el hijo varón, nací con luna llena.
I'm the seventh son, born with a full moon.
Soy el hijo varón, nací con luna llena.
I'm the seventh son, born with a full moon.
No si tirarme por el balcón con mi nena.
I don't know if I should jump off the balcony with my baby.
El martes me tomé un avión, rompí muchos espejos.
On Tuesday I took a plane, I broke many mirrors.
El martes me tomé un avión, rompí muchos espejos.
On Tuesday I took a plane, I broke many mirrors.
Podría volver a ser el que fui, pero queda lejos.
I could go back to being who I was, but it's too far away.
Varón varón, y una alpargata.
Man, man, and an espadrille.
Varón, varón, dónde están mis balas de plata.
Man, man, where are my silver bullets.
Esta noche ya cené pero no me acuerdo a quién me comí.
Tonight I had dinner but I don't remember who I ate.
...y una alpargata.
...and an espadrille.
...mis balas de plata.
...my silver bullets.
Shut me baby en Mar del Plata.
Shut me baby in Mar del Plata.
Varón varón, y una alpargata.
Man, man, and an espadrille.
Varón, varón, mis balas de plata.
Man, man, my silver bullets.
I want the seven, give me the seven eleven
I want the seven, give me the seven eleven
Gonna seven in the seven eleven.
Gonna seven in the seven eleven.





Авторы: calamaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.