Andrés Calamaro - Séptimo hijo varón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Séptimo hijo varón




Séptimo hijo varón
Седьмой сын
Soy el hijo varón, nací con luna llena.
Я седьмой сын, рожденный в полнолуние.
Soy el hijo varón, nací con luna llena.
Я седьмой сын, рожденный в полнолуние.
No si tirarme por el balcón con mi nena.
Не знаю, броситься ли мне с балкона вместе с тобой, моя милая.
El martes me tomé un avión, rompí muchos espejos.
Во вторник я сел в самолет, разбил много зеркал.
El martes me tomé un avión, rompí muchos espejos.
Во вторник я сел в самолет, разбил много зеркал.
Podría volver a ser el que fui, pero queda lejos.
Я мог бы снова стать тем, кем был, но это осталось далеко позади.
Varón varón, y una alpargata.
Мужчина, мужчина, и одна сандалия.
Varón, varón, dónde están mis balas de plata.
Мужчина, мужчина, где мои серебряные пули?
Esta noche ya cené pero no me acuerdo a quién me comí.
Сегодня вечером я уже ужинал, но не помню, кого я съел.
...y una alpargata.
...и одна сандалия.
...mis balas de plata.
...мои серебряные пули.
Shut me baby en Mar del Plata.
Заткнись, детка, в Мар-дель-Плата.
Varón varón, y una alpargata.
Мужчина, мужчина, и одна сандалия.
Varón, varón, mis balas de plata.
Мужчина, мужчина, мои серебряные пули.
I want the seven, give me the seven eleven
Я хочу семерку, дай мне семь одиннадцать.
Gonna seven in the seven eleven.
Собираюсь посемерить в семь одиннадцать.





Авторы: calamaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.