Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Tantas veces
Dicen
que
cuando
hay
amor
Они
говорят,
что
когда
есть
любовь,
No
hace
falta
pedir
perdón
Не
нужно
просить
прощения.
Pero
yo
ya
pedí
perdón
tantas
veces
Но
я
уже
столько
раз
просил
прощения.
Dicen
que
el
corazón
Они
говорят,
что
сердце
Es
un
músculo
que
necesita
acción
Это
мышца,
которая
нуждается
в
действии
Y
no
puedo
negar
la
razón
algunas
veces
И
я
не
могу
отрицать
причину
несколько
раз,
Dicen
que
primero
hay
que
saber
sufrir
Они
говорят,
что
сначала
нужно
знать,
как
страдать.
Para
después
amar
Чтобы
потом
любить
Para
después
partir
Чтобы
потом
уехать.
Dicen
que
en
su
destino
inconstante
Они
говорят,
что
в
их
непостоянной
судьбе
Sólo
el
gaucho
vive
errante
Только
гаучо
живет
блуждающим
Donde
la
suerte
le
lleva
Где
удача
берет
его
Perdón
vida
de
mi
vida
Прости
жизнь
моей
жизни.
Perdón
si
es
que
te
he
faltado
Прости,
если
я
пропустил
тебя.
Por
mí
saldría
el
sol
todos
los
días
Для
меня
солнце
взошло
бы
каждый
день.
Por
mí
no
existirían
heridas
Для
меня
не
было
бы
РАН.
Voy
a
tratar
de
mostrar
mi
mejor
estabilidad
Я
постараюсь
показать
свою
лучшую
стабильность
Pero
dudo
de
mi
virtud
en
el
equilibrio
Но
я
сомневаюсь
в
своей
добродетели
в
равновесии.
Dicen
que
para
escribir
es
indispensable
sufrir
Говорят,
чтобы
писать,
нужно
страдать.
Y
no
puedo
quitarle
razón
a
tantos
poetas
И
я
не
могу
отнять
у
стольких
поэтов
разум.
Algunos
encierran
solos
por
cuarenta
años
Некоторые
заключают
в
одиночку
в
течение
сорока
лет
Los
daños
en
las
tintas
de
su
lapicero
Повреждения
чернил
вашей
ручки
No
puedo
evitar
la
suerte
Я
не
могу
избежать
удачи
Como
no
puedo
evitar
vivir
Как
я
не
могу
не
жить.
Prefiero
sonreír
todo
lo
que
pueda
Я
предпочитаю
улыбаться
столько,
сколько
могу.
Perdón
vida
de
mi
vida
Прости
жизнь
моей
жизни.
Perdón
si
es
que
te
he
faltado
Прости,
если
я
пропустил
тебя.
Por
mí
saldría
el
sol
todos
los
días
Для
меня
солнце
взошло
бы
каждый
день.
Por
mí
no
existirían
heridas
Для
меня
не
было
бы
РАН.
Perdón
vida
de
mi
vida
Прости
жизнь
моей
жизни.
Perdón
si
es
que
te
he
faltado
Прости,
если
я
пропустил
тебя.
Perdón
vida
de
mi
vida
Прости
жизнь
моей
жизни.
Perdón
si
es
que
te
he
faltado
Прости,
если
я
пропустил
тебя.
Dicen
que
cuando
hay
amor
Они
говорят,
что
когда
есть
любовь,
No
hace
falta
pedir
perdón
Не
нужно
просить
прощения.
Pero
yo
ya
pedí
perdón
tantas
veces
Но
я
уже
столько
раз
просил
прощения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDRES CALAMARO MASEL
Альбом
Bohemio
дата релиза
28-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.