Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Un Barco Un Poco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Barco Un Poco
Небольшой Корабль
La
canción
de
los
puertos
Песня
портов,
Que
no
veremos
nunca,
Которые
мы
никогда
не
увидим,
Donde
no
volveremos
Куда
мы
больше
не
вернёмся
Más
juntos
los
dos.
Вместе.
La
canción
del
mar,
Песня
моря,
Del
agua
salada
Солёной
воды,
Que
ya
no
nos
va
a
mojar
Которая
больше
не
намочит
нас
La
canción
de
los
principios,
Песня
о
началах,
La
canción
de
los
finales
Песня
о
финалах,
Son
las
canciones
que
mejor
olvidarse
Это
те
песни,
которые
лучше
забыть.
Y
si
vuelvo
a
algún
lugar
nuestro
И
если
я
вернусь
в
какое-то
наше
место,
Voy
a
sentir
tristeza
Я
почувствую
грусть.
Y
espero
con
entereza
И
надеюсь,
с
мужеством
Saberlo
llevar.
Смогу
это
пережить.
La
canción
de
dos
ciudades
Песня
двух
городов,
Demasiado
separadas
por
la
vida,
Слишком
разделённых
жизнью,
Por
una
herida
infectada.
Инфицированной
раной.
Si
me
ven
que
me
voy
Если
ты
увидишь,
что
я
ухожу,
Que
vengo
o
salgo
adelante
Что
я
иду
или
двигаюсь
вперёд,
Espero
llegar
elegante
a
ninguna
fiesta.
Я
надеюсь
элегантно
прибыть
ни
на
какую
вечеринку.
Que
vuelvan
por
un
ratito
Пусть
вернутся
на
мгновение
Los
años
que
se
hacen
viejos
Годы,
которые
стареют
Para
mí
mirar
un
puerto
es
sentirme
Для
меня
смотреть
на
порт
— значит
чувствовать
себя
Un
barco
un
poco
Небольшим
кораблём,
Que
se
cruza
se
saluda
con
la
mano
Который
пересекается,
здоровается
рукой
Por
favor,
no
ven
cómo
me
estoy
rompiendo,
Пожалуйста,
разве
ты
не
видишь,
как
я
разбиваюсь?
Si
fuera
un
barco
también
me
estaría
hundiendo.
Если
бы
я
был
кораблём,
я
бы
тоже
тонул.
Vénganme
a
buscar
al
fondo
del
mar
Приди
за
мной
на
дно
моря,
No
pude
seguir
respirando.
Я
не
смог
больше
дышать.
Y
el
le
dijo
a
mi
corazón
И
он
сказал
моему
сердцу,
Que
siga
recordando.
Чтобы
оно
продолжало
помнить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrés Calamaro, Calamaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.