Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Valentina
La
noche
nunca
termina
con
Valentina,
The
night
never
ends
with
Valentina,
Es
la
mina
que
cualquiera
soñaría.
She's
the
girl
that
anyone
would
dream
of.
Pero
si
es
la
verdadera
Valentina
But
if
she
is
the
real
Valentina
Argentina
entera
se
pone
de
pie.
All
of
Argentina
stands
up.
Es
difícil
acabar
las
cosas
It's
hard
to
end
things
Es
difícil
también
empezar
It's
also
hard
to
start
Pero
con
Valentina
quisimos
acabarlas
todas
But
with
Valentina
we
wanted
to
end
them
all
De
a
una
primero
y
todo
después.
One
at
a
time
first
and
everything
after.
Eran
las
cinco
de
la
mañana
It
was
five
o'clock
in
the
morning
Y
mi
espíritu
guerrero
temerario
And
my
reckless
warrior
spirit
No
sabía
de
lugares
ni
de
horarios
Didn't
know
about
places
or
times
Y
con
el
oso
fuimos
a
buscar
la
miel.
And
with
the
bear
we
went
to
look
for
the
honey.
Se
hicieron
las
seis,
y
las
siete,
y
las
ocho,
It
became
six,
and
seven,
and
eight,
Las
nueve,
las
diez
y
las
once
de
la
mañana.
Nine,
ten
and
eleven
in
the
morning.
No
sé
que
habrá
hecho
Sabina
I
don't
know
what
Sabina
will
have
done
Pero
Valentina
había
una
sola,
But
there
was
only
one
Valentina,
Es
el
mapa
de
Argentina
hecho
mujer.
She
is
the
map
of
Argentina
made
woman.
Las
horas
de
sueño
perdido
pasan
factura
The
hours
of
lost
sleep
take
their
toll
Pero
la
más
dura
es
la
dictadura
de
la
belleza.
But
the
hardest
is
the
dictatorship
of
beauty.
Tuve
que
pedirle
a
un
amigo
I
had
to
ask
a
friend
Que
venga
conmigo
a
mirarla
un
poquito
To
come
with
me
to
look
at
her
a
little
bit
Para
que
alguien
me
crea
lo
que
era
Valentina.
So
that
someone
would
believe
me
what
Valentina
was
like.
Qué
pedazo
de
mina
What
a
great
girl
Argentina
entera
se
pone
de
pie.
All
of
Argentina
stands
up.
Qué
pedazo
de
mina
What
a
great
girl
Argentina
entera
se
pone
de
pie.
All
of
Argentina
stands
up.
Qué
pedazo
de
mina
What
a
great
girl
Argentina
entera
se
pone
de
pie.
All
of
Argentina
stands
up.
Qué
pedazo
de
mina
What
a
great
girl
Argentina
entera
se
pone
de
pie.
All
of
Argentina
stands
up.
Valentina
te
llevo
clavada
como
una
espina...
Valentina,
I
carry
you
stuck
like
a
thorn...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calamaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.